Вы искали: lettland (Датский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Немецкий

Информация

Датский

lettland

Немецкий

letland

Последнее обновление: 2010-09-23
Частота использования: 21
Качество:

Датский

för lettland

Немецкий

für lettland

Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Датский

lettland | 334 |

Немецкий

lettland | 334 [14] |

Последнее обновление: 2014-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Датский

lettland - lv | 0 |

Немецкий

letland - lv | 0 |

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Датский

lettland , 10.8.2009 , pdf 20 kb , en .

Немецкий

letland , 10.8.2009 , pdf 20 kb , en .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 15
Качество:

Датский

undantag för transitering genom lettland, litauen och polen

Немецкий

ausnahmebestimmungen für die durchfuhr durch lettland, litauen und polen

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Датский

[14] alla medlemsstater utom estland, lettland, litauen och polen.

Немецкий

[14] alle mitgliedstaaten ausgenommen estland, lettland, litauen und polen.

Последнее обновление: 2014-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Датский

i delen rörande lettland ska posten för hamnen i riga (baltmarine terminal) ersättas med följande:

Немецкий

7) in het deel betreffende letland wordt de vermelding voor de haven in riga (baltmarine terminal) vervangen door:

Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(5) enligt en anmälan från lettland bör förteckningen över gränskontrollstationer för den medlemsstaten ändras på grund av att en av dess gränskontrollstationer lagts ned.

Немецкий

(5) ingevolge een mededeling van letland moet de lijst van grensinspectieposten voor die lidstaat worden gewijzigd om rekening te houden met de afschaffing van een van zijn grensinspectieposten.

Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jeg mener at man af respekt for parlamentet ikke skulle have diskuteret hr. habsburgs dokument, for hvad han skiver om situationen i estland, lettland og litthauen er ammestuehistorier.

Немецкий

ich meine, aus achtung vor dem hohen haus hätte das dokument von herrn habsburg nicht diskutiert werden sollen, denn was er über die lage in estland, lettland und litauen schreibt, sind ammenmärchen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

[9] ingen specificerad gemenskapsandel, 29467 ton är tillgängliga för kanada och eg-medlemsstaterna utom estland, lettland, litauen och polen.

Немецкий

[9] kein besonderer gemeinschaftsanteil, kanada und den eg-mitgliedstaaten, ausgenommen estland, lettland, litauen und polen, stehen 29467 t zur verfügung.

Последнее обновление: 2014-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Датский

medlemsstat | alla medlemsstater med undantag för tyskland, spanien, estland, frankrike, irland, lettland, litauen, polen och förenade kungariket |

Немецкий

mitgliedstaat | alle mitgliedstaaten, mit ausnahme deutschlands, spaniens, estlands, frankreichs, irlands, lettlands, litauens, polens und des vereinigten königreichs |

Последнее обновление: 2010-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(8) på grund av kaliningrads särskilda geografiska läge bör det fastställas särskilda villkor för transitering av sändningar till och från ryssland genom gemenskapen, vilket endast berör lettland, litauen och polen.

Немецкий

(8) angesichts der geografischen lage kaliningrads, die nur für lettland, litauen und polen von bedeutung ist, sollten für sendungen, die auf dem weg nach oder von russland durch die gemeinschaft durchgeführt werden, besondere durchfuhrbedingungen festgelegt werden.

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Датский

- 2 euro/ton om lossningshamnen ligger i danmark, estland, irland, lettland, litauen, polen, finland, sverige eller förenade kungariket eller vid den iberiska halvöns atlantkust.

Немецкий

- 2 eur/t, wenn sie in einem hafen in dänemark, estland, irland, lettland, litauen, polen, finnland, schweden, im vereinigten königreich oder an der atlantikküste der iberischen halbinsel entladen wird.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 9
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,910,302 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK