Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
man kan ikke
man kann
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
man kan således
mobilitätsbeihilfe
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
man kan tage fejl.
man kann sich irren.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
man kan falde:
flache dächer
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
man kan gå ud fra
in anbetracht der tatsache, dass
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
man kan forværre den.
warum?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
man kan ikke afslut-
16. 45, 47 bis 49, 52. 54, 58. 60 und 61; -gegen die Änderungsanträge nr. 1.7.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hvordan man kan deltage
teilnahme am chat
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
man kan ikke forvente, at
da auf see nicht jeder fangeinsatz kontrolliert werden kann, wird die wirksamkeit der kontrollen nie optimal sein.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
man kan bruge semikolon:
62 vom 20.4.1963, s. 1323/63
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
man kan bl.a. nævne:
dazu gehören:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
man kan anvende kerneenergi, og
wir standen mit den niederländern kurz vor dem abschluß.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
man kan forestille sig følgende:
folgende lösungen wären denkbar:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
hvordan man kan forbedre forsyningskædeinitiativet
möglichkeiten zur verbesserung der supply chain initiative
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
man kan belyse begge sider.
ich will ein paar anmerkungen machen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
man kan umiddelbart konstatere følgende:
man stellt sofort fest:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
man kan altså ikke afhjælpe skaderne.
der präsident. — das wort hat die kommission.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
man kan iagttage tre grundlæggende udviklingsmønstre:
zu verzeichnen sind drei grundlegende entwicklungen:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
man kan registrere meget følsomme personoplysninger.
es können sehr heikle personenbezogene daten gespeichert werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
4.2.3 man kan imidlertid konstatere:
4.2.3 es ist aber festzuhalten, dass
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: