Вы искали: nemført (Датский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

German

Информация

Danish

nemført

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Немецкий

Информация

Датский

nemført programmet for miljøteknisk bistand i

Немецкий

einrichtung der vor-beitritts-fazilität

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

fællesskabsforanstaltningerne vurderes, når de er gen nemført.

Немецкий

dieser besteht aus vertretern der kommission und des jeweiligen mitgliedstaates.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

hermed var førstebehandlingen af direktivforslaget gen nemført.

Немецкий

auch soll es zu den pflichten des betreibers gehören, nicht nur die betriebsangehörigen, sondern auch die personen, die das betriebsgelände aus arbeitsgrün­den betreten, über die sicherheit zu unterrichten, zu unterweisen und auszurüsten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

213 nemført en undersøgelse vedrørende eutrofiering af søer.

Немецкий

brennelements wurde ein ultraschallgerät konzipiert.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

g) det sted, hvor forædlingsprocessen påtænkes gen nemført.

Немецкий

artikel 570 e) ausbeute oder gegebenenfalls art der festsetzung des ausbeutesatzes; f) vorgesehene wiederausfuhrfrist; g) ort, an dem der veredelungsvorgang durchgeführt werden soll.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

kommissionen foreslår ændringer gen nemført på tre områder.

Немецкий

neue leitlinien für die strukturpolitik

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

derefter blev der i november gen nemført skriftlige prøver.

Немецкий

die frage ist: reicht dieser be trag aus?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

nemført forordninger og direktiver, der er omhand­let i hvidbogen.

Немецкий

ungarn zählt 10,2 millionen einwohner, und das bip pro kopf entspricht 37 % des eu-durchschnitts.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

i 1992 er 38% af budgettet blevet gen nemført i ecu.

Немецкий

1992 wurde der haushalt zu 38 % in ecu ausgeführt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

superafgiften er det afgørende middel til at få gen nemført kvotaordningen.

Немецкий

auf jeden fall muß die produktion eingedämmt wer den, weil die Überschüsse das maß des erträglichen überschritten haben und weil nur dadurch ein akzeptabler garantiepreis beibehalten werden kann.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

der blev i 1997 gen nemført en efterforskningsmission vedrørende den syriske konkurrencepolitik.

Немецкий

nachdem tunesien und algerien um technische hilfe in wettbewerbsrechtlichen fragen gebeten haben, wird derzeit an entsprechenden kooperationsprogrammen mit diesen beiden ländern gearbeitet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

herudover forsømte kommissionen at undersøge, om disse regler blev gen nemført.

Немецкий

er gehört zu jenen leuten, die meinen, die souveränität in einem demokratischen staat gehe vom parlament aus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

forskningen blev gen nemført sideløbende i italien og holland og blev koordineret af projektleder

Немецкий

forschungsarbeiten, die von vittorio di martino, dem projektleiter, koordiniert wurden, wurden in italien und den niederlanden durchgeführt und verliefen in parallelen bahnen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det skulle glæde mig meget at se dette gen nemført under det italienske formandskab.

Немецкий

die kommission stimmt nicht denje­nigen zu, die behaupten, die zusammenarbeit sei ein völliger fehlschlag.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

de bulgarske myndigheder søger nu at få gen nemført foranstaltninger, der effektivt skærper visumbestemmelserne.

Немецкий

ende 1996 lebten mehr als 40 % der bevölkerung unter der offiziellen armutsgrenze.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

g. bevillinger at fremføre nemført i perioden fra den 1. til den 15. januar 1995.

Немецкий

es handelt sich um zahlungen, die 1994 haushaltsmäßig erfaßt, vom rechnungsführer je doch erst zwischen l.und 15. januar 1995 ge leistet wurden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det er endnu ikke klart påvist, at der er gen nemført særlige forbedringer i de administrative strukturer.

Немецкий

kürzlich wurde eine energieaufsichtsbehörde eingerichtet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

denne betænkning giver oplysning og opmuntring, den åbner veje til løsning og fortjener at blive gen nemført.

Немецкий

dieser bericht informiert und regt an. weist wege zur lösung und verlangt nach verwirklichung.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

både gruppen og jeg lægger vægt på, at fritagelsen ikke bliver en valgfri ordning, men virkelig gen nemført.

Немецкий

im tief sten innern bleibt ihnen noch etwas von einer antikommunistischen einstellung, die sie nicht überwunden haben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

ebel ligestille alt, inklusive bussernes gule forlygter, før det, som traktaten pålægger os, er blevet gen nemført.

Немецкий

die umwelt schützer, die sich gegen kernwaffen und kernenergie zur wehr gesetzt haben, galten lange zeit als utopische träumer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,026,496 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK