Вы искали: troldmandens (Датский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

German

Информация

Danish

troldmandens

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Немецкий

Информация

Датский

skam over troldmandens lærlinge!

Немецкий

schande über die zauberlehrlinge!

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Датский

man leger stadig troldmandens lærling.

Немецкий

der einsatz der bio- und gentechnologie bringt der landwirtschaft vorteile.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

altså skulle man ikke længere optræde som troldmandens lærling.

Немецкий

es geht hierbei darum, daß diese umfangreiche arbeit nur in internationaler arbeitsteilung durchgeführt werden kann.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

trods bse-krisen fortsætter man med at lege troldmandens lærling.

Немецкий

trotz der Βse­krise geht das spiel der zauberlehrlinge munter weiter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den viste os de genvordigheder, troldmandens lærling og maskinopfinderen kom ud for.

Немецкий

mein herz schlägt für den öffentlich-rechtlichen rundfunk, denn mit ihm hat alles angefangen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

mennesket fortsætter med at med at lege med troldmandens lærling og at jonglere med fødevaresikkerheden.

Немецкий

der mensch spielt weiter den zauberlehrling, er jongliert weiter mit der lebensmittelsicherheit.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Датский

jeg mener, at de seneste årtier har vist, at vi har leget troldmandens lærling.

Немецкий

die letzten zehn jahre haben wohl gezeigt, daß wir uns wie zauberlehrlinge verhalten haben.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Датский

jeg tager afstand fra dem, der af nationalpolitiske hensyn optræder som troldmandens lærling på dette område.

Немецкий

wer weiß, wie unser kontinent 1993 aussehen wird, wenn die offiziellen verhandlungen mit Österreich beginnen?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

folk ønsker at få sikkerhed for, at fusionsteknologien ikke løber løbsk, som det skete med troldmandens lærling.

Немецкий

wie die presse berichtet, hat der rat am montag beschlossen, aber das parlament beschäftigt sich damit erst heute am freitag.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jeg tror, virkeligheden er mere indviklet og at det ikke er det rette øjeblik at lege troldmandens lærling nu i en krisetid.

Немецкий

ich glaube, die wirtschaft ist komplexer, und in der jetzigen krisenzeit ist es nicht angebracht, den zauberlehrling zu spielen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

fællesskabet spiller troldmandens lærling og forsøger at binde os en historie på ærmet. hvad ved man videnskabeligt om drivhuseffekten?

Немецкий

der unionsvertrag bietet neue instrumente, die der festigung des netzwerks iris dienen werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jeg håber, at han, da han sagde det, tænkte på sin egen betænkning, hvormed han optræder som troldmandens lærling.

Немецкий

damit meine ich, daß ihre europapolitik mit einem fragezeichen versehen werden muß. sie sind seit langem ein überzeugter europäer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

blandt årsagerne til krisen vil jeg på de grønnes vegne især fremhæve den kendsgerning, at beslutningstagerne i de monetære spørgsmål har leget troldmandens lærling.

Немецкий

um die währungen jener länder, die in schwierigkeiten geraten, stützen zu können, benötigen wir also in ausreichendem umfang währungsreserven, und nur dann ist es sinnvoll, zu intervenieren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

der findes ikke længere nogen videnskabelige eller tekniske hindringer for skabelsen af genetiske mosaikker, og ved udelukkende at handle ud fra profithensyn bliver mennesket til troldmandens lærling.

Немецкий

es gibt keine wissenschaftlichen oder technischen hindernisse mehr für die schaffung genetischer mosaiken, und der mensch, der allein dem profitstreben folgt, spielt den zauberlehrling.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Датский

hr. formand, råd og parlament er blevet pålagt et historisk ansvar. det er på dette område nødvendigt at hindre dem i at lege troldmandens lærling.

Немецкий

der erste vorschlag der kommission verfolgte einen harten, liberalen kurs und war nicht akzeptabel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det er i denne forbindelse værd at minde om kommissær bangemanns svar, da han blev spurgt, om industrien og politikerne ikke var i færd med endnu en gang at optræde i rollen som troldmandens lærling.

Немецкий

in diesem zusammenhang muß ich an die antwort des kommissars für industriepolitik erinnern, der einmal gefragt wurde, ob die industriellen und politiker hier nicht wieder dabei seien, zauberlehrling zu spielen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Датский

det er troldmandens lærling om igen, og de lande, der ikke har ratificeret traktaten om ikke-spredning af atomvåben, må i dag stille sig selv en række alvorlige spørgsmål.

Немецкий

gilt: verurteilung der besetzung eines landes, verurteilung der aktion durch gewalt und der nichteinhaltung der entscheidungen des sicherheitsrates.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

eller ubevidst at skabe spændinger mellem befolknings grupperne, kimen til fremtidige etniske borgerkrige og betingelser for en libanisering af europa. socialisterne optræder som troldmandens lærlinge og interesserer sig såre lidt for deres politiks katastrofale følger for såvel landets egne indbyggere som for udlændingene.

Немецкий

le chevallier (dr). - (fr) frau präsidentin, liebe kolleginnen und kollegen, dem bericht von frau van den brink über die europäische einwanderungspolitik liegt eine zweifache illusion zugrunde, nämlich zum einen, daß das einwanderungsproblem auf gemein schaftsebene besser zu regeln sei als auf nationaler ebene, und zum andern, daß gegenüber einwanderern eine großzügige, das heißt eine lasche politik betrieben werden sollte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

men spørgsmålet er, om troldmandens lærlinge i kommissionen og i medlemsstaternes erhvervsliv, regeringer og massemedier er i stand til at blive de ånder kvit, som de om ikke påkaldte, så dog i hvert fald tydeligt opmuntrede?

Немецкий

das laut ungarischen berechnungen rasch anwachsende heer ungarischer arbeitsloser, das infolge von rationalisierungen, werksschließungen, „preiswahrheit" und subventionsstreichungen vermehrt unter die armutsgrenze absacken wird, wird es eg, iwf und weltbank sicher zu danken wissen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

jeg husker historien om faust og hans pagt med djævelen, historien om frankenstein, troldmandens lærling, filmen »blade runner« blot for at nævne et par stykker af de mest kendte.

Немецкий

ich erinnere an die geschichte von faust und seinen pakt mit dem teufel, an frankenstein, an den zauberlehrling, an den film „blade runner", um nur einige der bedeutendsten zu nennen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,126,023 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK