Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- tjek for giftstoffer.
- ta en medikamentprøve.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
alle de forpulede giftstoffer.
alle de jævla kjemikaliene.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ja. og undersøgt for giftstoffer.
-ja, og toksikologisk prøve ble tatt.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
højpotente giftstoffer er mit speciale.
sterke gifter er min spesialitet.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
der er ingen lossepladser med giftstoffer.
ingen spesialavfallsplass.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- vi søger efter farlige giftstoffer.
- vi leter etter farlige giftstoffer.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
den kan være inficeret med alverdens giftstoffer.
du syns jeg er streng, men du aner ikke om noe slikt er giftig
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
deres krop producerer alt for mange giftstoffer.
kroppen produserer for mye gift.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- er du glad jeg inhalerede alle disse giftstoffer?
- fornøyd? jeg pustet inn all denne giften?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
det spir er fyldt med tonsvis af kemiske giftstoffer.
det spiret er fylt med tonnevis av giftige kjemikalier. nei! nei!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
men plutonium er et af verdens farligste giftstoffer, ikke?
men plutonium er uhyre giftig?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
vores analyser ville have vist tegn på narkotika eller andre giftstoffer.
våre tester skulle ha vist det. og spor av alle andre hallucinogener eller andre stoffer.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
don geiss så min loyalitet/pænhed og forfremmede mig fra giftstoffer til mikroovne!
don geiss så min lojalitet/kjekkhet og forfremmet meg fra gifter til mikrobølgeovner.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
faktisk finder vi kemiske giftstoffer fra industri og landbrug i stort set enhver der testes for dem, spædbørn inklusive.
faktisk finner man industri- og landbruksgiftstoffer i alle mennesker som blir testet, inkludert barn.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
det fortyndes, blandes med giftstoffer og sælges ulovligt af et stigende antal kriminelle, som ikke går af vejen for mord.
det vannes ut, blandet med gift og selges ulovlig av en økende gruppe kriminelle som anser drap for å være forretninger.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
vi gar nu ind i er uhyre kompliceret forsogsomrade, hvor-vi haber det-brug af giftstoffer en skonne dag vii naere verdens sultende.
vi er na i ferd med a ga inn i en veldig kompleks eksperimentell periode hvor bruken av giftige kjemikalier, haper vi, en dag vil gi mat til verdens sultne.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
komponenterne brændes ofte for at få metallerne ud, og der udsendes ofte flyveaskepartikler indeholdende tungmetaller og andre giftstoffer, hvilket betyder større eksponering for mennesker samt forurening af fødevarer, jord og overfladevand.
komponenter brennes ofte ute i det fri for å gjenvinne metaller, og askepartikler ladet med tungmetall og andre giftige stoffer blir sluppet ut, noe som fører til at mennesker eksponeres mere for disse, og økt
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- det er et giftstof.
det er giftig!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: