Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
arbejdsmarkedsparterne og civilsamfundet bør støtte ideen om livslang uddannelse.
partnerzy społeczni i społeczeństwo obywatelskie powinny wspierać model uczenia się przez całe życie.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
arbejdsmarkedsparterne skal spille en særlig rolle i foregribelsen og opfølgningen af omstruktureringer.
partnerzy społeczni mają do odegrania szczególną rolę w przewidywaniu oraz towarzyszeniu restrukturyzacji.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
- ordninger for arbejdsmarkedsrelationer og en selvstændig social dialog mellem arbejdsmarkedsparterne;
- systemy stosunków pracy oraz niezależny dialog pomiędzy grupami społecznymi;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
2.7 i centralkommissionen for sejlads på rhinen høres arbejdsmarkedsparterne om socialpolitiske spørgsmål.
2.7 ccnr konsultuje się z partnerami społecznymi w kwestiach dotyczących polityki socjalnej.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
3.8.5 den sociale dialog er ene og alene et anliggende for arbejdsmarkedsparterne selv.
3.8.5 partnerzy społeczni są sami w pełni odpowiedzialni za prowadzenie dialogu społecznego.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dette kræver passende inddragelse og høring af arbejdsmarkedsparterne på alle niveauer [16].
decyzje takie wymagają odpowiedniego zaangażowania partnerów społecznych oraz konsultacji z nimi na wszelkich właściwych szczeblach [16].
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dette er en utilfredsstillende situation, som arbejdsmarkedsparterne i første række selv bør prøve at ændre på.
jest to sytuacja niezadowalająca, którą w pierwszym rzędzie powinni próbować zmienić sami partnerzy społeczni.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
denne debat skulle inddrage borgerne, civilsamfundet, arbejdsmarkedsparterne, de nationale parlamenter og de politiske partier.
w debacie tej powinni wziąć udział obywatele, społeczeństwo obywatelskie, partnerzy społeczni, parlamenty krajowe i partie polityczne.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
"fakultativ" betyder, at arbejdsmarkedsparterne selv afgør, om de vil anvende denne juridiske ramme.
słowo "opcjonalne" oznacza tu, że partnerzy społeczni sami decydowaliby, czy chcą skorzystać z takich ram prawnych, czy też nie.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
2.1.1 for at omstillingen kan præges af fremsyn er det nødvendigt, at arbejdsmarkedsparterne i fællesskab udvikler langsigtede perspektiver.
2.1.1 partnerzy społeczni powinni wspólnie opracować perspektywy długoterminowe, aby móc przewidzieć zmiany i je kształtować.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
[4] pensionsforummet er et udvalg vedrørende supplerende pensioner og omfatter medlemsstaterne, arbejdsmarkedsparterne og relevante europæiske organisationer.
[4] forum ds. emerytur i rent jest komitetem w dziedzinie dodatkowych emerytur i rent składającym się z przedstawicieli państw członkowskich, partnerów społecznych i innych stosownych europejskich organizacji.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen har hørt det europæiske observationscenter for racisme og fremmedhad, arbejdsmarkedsparterne[2] og civilsamfundsorganisationer[3].
komisja skonsultowała się także z europejskim centrum monitorowania rasizmu i ksenofobii (eumc), partnerami społecznymi[2] i organizacjami społeczeństwa obywatelskiego[3].
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de nationale myndigheder samarbejder med arbejdsmarkedsparterne på nationalt plan i henhold til national lovgivning og/eller praksis. _bar_
władze krajowe współpracują z partnerami społecznymi na poziomie krajowym, zgodnie z ustawodawstwem i/lub praktyką krajową. _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
at fremme fleksibilitet kombineret med jobsikkerhed og begrænse segmenteringen af arbejdsmarkedet, samtidig med at arbejdsmarkedsparternes rolle respekteres
promowanie elastyczności połączonej z bezpieczeństwem zatrudnienia oraz zmniejszanie segmentacji rynku pracy, przy należytym uwzględnieniu roli partnerów społecznych.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 3
Качество: