Вы искали: landbrugsomraadet (Датский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Polish

Информация

Danish

landbrugsomraadet

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Польский

Информация

Датский

siden denne forordning traadte i kraft , er faellesskabsbestemmelserne for landbrugsomraadet blevet gaeldende for irland ;

Польский

od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia zasady dotyczące rolnictwa wspólnoty zaczęły mieć zastosowanie do irlandii;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Датский

aftalen i form af brevveksling mellem det europaeiske oekonomiske faellesskab og republikken island om visse arrangementer paa landbrugsomraadet godkendes herved paa faellesskabets vegne.

Польский

w imieniu wspólnoty zatwierdza się porozumienie w formie wymiany listów między europejską wspólnotą gospodarczą a republiką islandii, dotyczące niektórych uzgodnień w dziedzinie rolnictwa.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Датский

for alle andre leveringer af landbrugsprodukter og tjenesteydelser paa landbrugsomraadet end de i stk. 5 omhandlede , anses betaling af standardgodtgoerelsen som foretaget af koeberen eller aftageren.

Польский

w przypadku wszelkich dostaw produktów rolnych i usług rolniczych innych niż objętych ust. 5, uznaje się, iż zryczałtowana rekompensata jest zapłacona przez kupującego lub klienta.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Датский

inden udloebet af det femte aar efter dette direktivs ikrafttraeden , forelaegger kommissionen for raadet nye forslag vedroerende anvendelse af mervaerdiafgiften paa transaktioner vedroerende landbrugsprodukter og tjenesteydelser paa landbrugsomraadet.

Польский

przed upływem piątego roku od wejścia w życie niniejszej dyrektywy, komisja przedstawi radzie nowe propozycje dotyczące zastosowania podatku od wartości dodanej do transakcji dotyczących produktów rolnych i usług rolniczych.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Датский

den skoennede stoette, der skal konteres faellesskabets budget som udgifter henhoerende under landbrugsomraadet, anslaas til 2 mio. ecu for det i stk. 1 fastsatte tidsrum.

Польский

szacunkowe wsparcie, które ma być udzielone z budżetu wspólnotowego na mocy rozdziału obejmującego wydatki związane z rolnictwem, wynosi 2 miliony ecu na czas trwania okresu przewidzianego w ust. 1.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Датский

det har i forbindelse med forhandlingerne om det europaeiske oekonomiske samarbejdsomraade (eoes) vaeret muligt at forhandle en aftale i form af brevveksling mellem det europaeiske oekonomiske faellesskab og republikken island om visse arrangementer paa landbrugsomraadet;

Польский

w ramach negocjacji w sprawie europejskiego obszaru gospodarczego (eog) możliwe było wynegocjowanie porozumienia w formie wymiany listów między europejską wspólnotą gospodarczą a republiką islandii, dotyczącego niektórych uzgodnień w dziedzinie rolnictwa;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Датский

teksten til aftalen er knyttet til raadets afgoerelse 93/239/eoef af 15. marts 1993 om indgaaelse af aftalerne i form af brevveksling mellem det europaeiske oekonomiske faellesskab paa den ene side og republikken oestrig, republikken finland, republikken island, kongeriget norge og kongeriget sverige paa den anden side, om foreloebig anvendelse af de aftaler om visse arrangementer paa landbrugsomraadet, der blev undertegnet af parterne den 2. maj 1992 i porto (2).

Польский

tekst porozumienia załączony jest do decyzji rady 93/239/ewg z dnia 15 marca 1993 r. dotyczącej zawarcia porozumień w formie wymiany listów między europejską wspólnotą gospodarczą z jednej strony a republiką austrii, republiką finlandii, republiką islandii, królestwem norwegii i królestwem szwecji z drugiej strony w sprawie tymczasowego stosowania umów dotyczących niektórych uzgodnień w dziedzinie rolnictwa, podpisanych przez wymienione strony w oporto dnia 2 maja 1992 r[2].

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,723,367 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK