Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de kan blandes med andre miniatureprodukter af forskellig type og oprindelse."
2) w tytule v (przepisy dotyczące prezentacji), ust. a (jednorodność) po akapicie drugim dodaje się akapit w brzmieniu:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"bestemmelserne vedrørende størrelsessortering anvendes ikke for miniatureprodukter(4)."
4) w tytule v (przepisy dotyczące prezentacji) pkt a (jednorodność) po akapicie czwartym dodaje się akapit w brzmieniu:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
det er dog nødvendigt at fastsætte en ensartet størrelse af de pågældende miniatureprodukter samt en passende mærkning.
jednakże przepisy muszą być ustanowione w celu zapewnienia jednorodności wielkości i odpowiedniego oznakowania produktu miniaturowego.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(3) miniatureprodukter er af en sådan art, at markedsføring af blandede arter er kommercielt meget interessant.
(3) istnieje bezsprzeczne zainteresowanie handlowe obrotem mieszaninami odmian produktu miniaturowego.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hvis flere typer miniatureprodukter er blandet i samme pakning, skal alle produkterne samt deres respektive oprindelse fremgå af mærkningen."
w przypadku gdy kilka rodzajów produktu miniaturowego jest pomieszanych w tym samym opakowaniu, należy oznaczyć odpowiednie pochodzenie wszystkich produktów."
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"sød peber i miniaturestørrelse skal være af nogenlunde ensartet størrelse. den kan blandes med andre miniatureprodukter af forskellig type og oprindelse."
"miniaturowa słodka papryka musi być względnie jednorodnej wielkości. dopuszcza się mieszanie jej z innymi miniaturowymi produktami różnego typu i pochodzenia."
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i sidstnævnte normer er det fastsat, at auberginer, blomkål, hovedkål og courgetter kan markedsføres i form af miniatureprodukter, jf. dog særlige præsentations- og mærkningsregler.
normy te ustanawiają, że oberżyny, kalafiory, kapusty i cukinie mogą być wprowadzone do obrotu w formie produktu miniaturowego, podlegając szczególnym przepisom w sprawie prezentacji i etykietowania.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(4) det bør præciseres, at emballeringskravet ikke gælder for tilbagekøbte produkter undtagen miniatureprodukter, hvor der er risiko for forveksling med produkter, som ikke overholder minimumsstørrelsen.
(4) należy podkreślić, że przepisy w sprawie wymogów dotyczących opakowań mają zastosowanie do produktów wycofanych z rynku tylko w przypadku produktów miniaturowych, które w przeciwnym razie mogłyby być pomyłkowo uznane za produkty nie spełniające wymogów dotyczących minimalnej wielkości.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
(3) miniatureprodukter er af en sådan art, at markedsføring af blandede arter er kommercielt meget interessant. denne form for præsentation og de tilsvarende mærkningsbestemmelser bør derfor fastsættes for de pågældende miniaturegrøntsager.
(3) istnieje bezsprzeczne zainteresowanie handlowe obrotem mieszaninami odmian produktu miniaturowego. dlatego należy przewidzieć taką prezentację danych miniaturowych warzyw i ustalić odpowiednie przepisy w sprawie etykietowania.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"-'minipeberfrugter', 'babypeberfrugter'eller enhver anden passende betegnelse for et miniatureprodukt. hvis flere typer miniatureprodukter er blandet i samme pakning, skal alle produkterne samt deres respektive oprindelse fremgå af mærkningen."
"— minipapryka, papryczka lub inny właściwy termin określający produkty miniaturowe. w przypadku gdy kilka rodzajów produktu miniaturowego jest pomieszanych w tym samym opakowaniu, należy oznaczyć odpowiednie pochodzenie wszystkich produktów."
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование