Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
den nye forretningsmodel
o novo modelo empresarial
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
instituttets særlige forretningsmodel
o modelo de negócio da instituição;
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
det er ikke vores opgave at gennemtvinge en bestemt forretningsmodel.
mas não nos compete impor um determinado modelo de negócio.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
dermed reduceres bankens balancesum samt kompleksiteten af dens forretningsmodel betragteligt.
assim, o total do seu balanço é significativamente reduzido, bem como a complexidade do seu modelo empresarial.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
ifrs 10 er blevet ændret for bedre at kunne afspejle investeringsvirksomhedernes forretningsmodel.
a ifrs 10 foi emendada a fim de refletir melhor o modelo de negócio das entidades de investimento.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
derudover er hele ejendomsporteføljen afviklet og fremover ikke længere en del af bankens forretningsmodel.
além disso, o conjunto da carteira de bens imobiliários está em liquidação e deixará de integrar o modelo empresarial do banco.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
indledningsbeslutningen indeholder yderligere oplysninger om Övag's tidligere forretningsmodel [9].
são fornecidas mais informações sobre o modelo empresarial anterior do Övag na decisão de início do procedimento [9].
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
alle ændringer (i bl.a. forretningsmodel, handelsled) blev indarbejdet i analysen.
todas as alterações (por exemplo, modelo de negócios, estádio de comercialização) foram incluídas a análise.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
den vurdering understreges også af bemærkningerne fra interesserede parter, der fremhæver troværdigheden af nn banks forretningsmodel.
esta apreciação é também sustentada pelas observações de terceiros que reiteram a credibilidade do modelo comercial do nn bank.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
de britiske myndigheder er uenige i, at en forretningsmodel uden gevinst for øje skulle bremse innovationen på de finansielle markeder.
as autoridades britânicas rejeitam a tese segundo a qual um modelo empresarial sem fins lucrativos é susceptível de restringir a inovação nos mercados financeiros.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
det ligger derfor indbygget i wub's aktivdrevne forretningsmodel, at den altid vil have et vist finansieringshul på detailsiden.
É, pois, inerente ao modelo comercial centrado nos ativos do wub de que registará sempre um certo défice de financiamento de retalho.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
det blev navnlig konstateret, at en del af erhvervsgrenen tilpassede sin forretningsmodel med stigende fortjeneste, som nærmede sig målet for fortjenesten.
apurou-se que uma parte da indústria estava a adaptar o seu modelo de negócios com lucros crescentes, próximos do objectivo estabelecido para os lucros.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
for så vidt angår den påståede konkurrencefordrejning til skade for jp jenkins, bemærker kommissionen, at jp jenkins bygger på en helt anden forretningsmodel.
no que se refere à alegada distorção da concorrência que provocaria uma desvantagem para a jp jenkins, a comissão salienta que esta empresa tem um modelo empresarial diferente.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:
risikoudvalget kontrollerer, om priserne på de passiver og aktiver, der tilbydes kunderne, tager fuldt hensyn til instituttets forretningsmodel og risikostrategi.
o comité de risco analisa se os preços dos passivos e dos ativos oferecidos aos clientes têm plenamente em conta o modelo de negócio e a estratégia de risco da instituição.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
grawe’s forretningsplan for bb omfattede hverken nogen ændring af bb’s forretningsmodel eller nogen indlemning af bb i koncernens bankdivision.
o plano de actividades elaborado pela grawe para a aquisição do bb não previa qualquer alteração do modelo de negócios do bb nem a sua integração nas actividades bancárias do grupo.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
for så vidt angår Övag's forretningsmodel, begrænser banken sit forretningsområde til rollen som centralt institut for de lokale og regionale industri-andelsbanker.
no que se refere ao modelo empresarial, o Övag irá limitar o seu âmbito de atividade ao seu papel de organismo central dos volksbanken locais e regionais.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
den indgående undersøgelse viste, at rejsetjenesteudbydernes muligheder for at flytte bookinger fra gds-udbydere til deres »supplier.com« varierer betydeligt afhængig af den valgte forretningsmodel.
a investigação aprofundada revelou que a possibilidade de migração dos prestadores de serviços de viagem do sistema gds para o sistema «fornecedor.com» podia divergir de forma significativa, em função do modelo empresarial escolhido pelo prestador em causa.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
-væksten i interaktive tjenester har været langsommere, end mange havde forventet. forretningsmodellerne må udvikles yderligere, før der kan forventes en større vækst i offentlige online-serviceydelser.
-o crescimento dos serviços interactivos foi mais lento do que o previsto por muitos especialistas. É necessária uma maior evolução dos modelos de negócio antes de se poder pensar num crescimento significativo dos serviços da administração pública em linha.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: