Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
menneskeliv.
Человеческая жизнь.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
et menneskeliv.
Да. Потрясающе.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
200 menneskeliv mistet.
- Напишите... - Были убиты 200 человек.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- vi respekterer menneskeliv.
Не то, чтобы я поддерживаю серийные убийства, но...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
de bringer et menneskeliv...
Остановитесь, Сэр. Вы подвергаете человека ...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
eventuelle tab af menneskeliv?
Жертвы среди людей есть?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- de bringer et menneskeliv...
- Черт побери! - Вы подвергаете человека опасности.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- er det to menneskeliv værd?
К тому, из-за чего стоит убить двух людей? Стоит для Адлера.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- spild af menneskeliv, ikke?
Как бессмысленно тратятся человеческие жизни, не так ли?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
de sætter menneskeliv i fare.
Вы подвергаете жизнь человека опасности.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hvorledes vefjer man menneskeliv?
Как можно оценивать человеческую жизнь?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
de bringer et menneskeliv i fare.
Вы подвергаете человека опасности.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
betyder menneskeliv så lidt for dig?
Человеческая жизнь так мало для тебя значит?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- i mit menneskeliv var jeg soldat.
Я говорил тебе, что в моей человеческой жизни я был солдатом, так?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
de kender ikke værdien af menneskeliv.
ћашина не осознает ценность человеческой жизни.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jeg synes, det er et menneskeliv værd.
Мне кажется, за это можно отдать жизнь.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- og hvad er prisen på et menneskeliv?
А какова цена человеческой жизни?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
og på 50 år, i et enkelt menneskeliv,
И за 50 лет, срок одной жизни,
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hun ville beskytte menneskeliv uanset prisen.
Она бы защищала жизни людей, что бы ни было.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- husk... intet kunstværk er et menneskeliv værd.
- Помните, никакой шедевр не стоит человеческой жизни.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: