Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the force 2s?
one "force 2s"?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i got the lovesick blues
bolesna sam od ljubavi, i tužna...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
off the chain!
epten!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"i got you babe!"
imam te, stari!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
fuldstændig off the record.
u potpunoj tajnosti.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ja. off the record "
nezvanično.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
harry, spil 'i got you'
harry, sviramo "i've got you".
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
der skal købes billigt i de lavere divisioner, got a couple of likely gutterne off the yts.
cjenkaš se u nižim ligama, nađeš par izglednih momaka.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kaldet guvernør. du er off the hook.
guverner te je pomilovao.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
lad os starte med 'i got you'
započnimo sa "i've got you". da. svakako.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i aften spiller vi i got you, babe.
večeras ćemo vam izvesti pesmu imam te, draga.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
vi skal forestille at spille i got you, babe.
trebali bismo svirati imam te, draga.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
there's something i got to do first.
Прво морам нешто да урадим.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- jeg vil lade dig off the hook, på én betingelse.
- neću te imati na zubu, pod jednim uvijetom.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"just drop off the key, lee and set yourself free"
"just drop off the key, lee and set yourself free"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
du finder ham i gotens hær.
pitaj za njega gote.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- nah. i blew all my covers. i got to go figure out a new one.
Разоткрила сам све маске, морам да смислим неку нову.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
han ying, jeg vil ikke lade dig off the hook! hvor er min spaghetti chicken curry?
ho jing, neću te pustiti na miru.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
yeah. jeg mener, er ikke dem, dem med off-the-diagrammet natrium?
zar nisu prepuni natrija?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ja. men hvis telefonen var off the hook da du ankom, hvordan gjorde han ringe til dig?
ali ako je telefon bio otkačen, kako vas je pozvao?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: