Вы искали: undervejs (Датский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Tagalog

Информация

Danish

undervejs

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Тагальский

Информация

Датский

men undervejs, i natteherberget, kom herren imod ham og vilde dræbe ham.

Тагальский

at nangyari sa daan, sa dakong panuluyanan, na sinalubong ng panginoon siya, at pinagsikapang patayin siya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

kom i hu, hvad amalekiterne gjorde imod dig undervejs, da i drog bort fra Ægypten,

Тагальский

alalahanin mo ang ginawa sa iyo ng amalec sa daan nang ikaw ay lumabas sa egipto;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

kom i hu, hvad herren din gud gjorde ved mirjam undervejs, da i drog bort fra Ægypten.

Тагальский

alalahanin mo ang ginawa ng panginoon mong dios kay miriam sa daan nang kayo'y lumalabas sa egipto.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

hvorledes de kom imod dig undervejs og uden at frygte gud huggede alle dine udmattede efternølere ned, da du var træt og nødig.

Тагальский

na kung paanong sinalubong ka niya sa daan, at sinaktan niya ang mga kahulihulihan sa iyo, yaong lahat na mahina sa hulihan mo, nang ikaw ay pagod at pagal; at siya'y hindi natakot sa dios.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

men den næste dag, da disse vare undervejs og nærmede sig til byen, steg peter op på taget for at bede ved den sjette time.

Тагальский

nang kinabukasan nga samantalang sila'y patuloy sa kanilang paglalakad, at nang malapit na sa bayan, si pedro ay umakyat sa ibabaw ng bahay upang manalangin, nang may oras na ikaanim;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

da balak nu hørte, at bileam var undervejs, gik han ham i møde til ar moab ved den grænse, arnon danner, den yderste grænse.

Тагальский

at nang mabalitaan ni balac na si balaam ay dumarating, ay lumabas upang kaniyang salubungin siya sa bayan ng moab, na nasa hangganan ng arnon, na siyang katapusang bahagi ng hangganan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

så brød vi op fra floden ahava på den tolvte dag i den første måned for at drage til jerusalem; og vor guds hånd var over os, så han frelste os fra fjendernes og røvernes hånd undervejs.

Тагальский

nang magkagayo'y nagsiyaon tayo mula sa ilog ng ahava, nang ikalabing dalawang araw ng unang buwan, upang pumaroon sa jerusalem: at ang kamay ng ating dios ay sumaatin, at iniligtas niya tayo sa kamay ng kaaway at sa bumabakay sa daan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

medens de endnu var undervejs, nåede det rygte david: "absalon har hugget alle kongesønnerne ned, ikke en eneste er tilbage af dem!"

Тагальский

at nangyari, samantalang sila'y nasa daan, na ang balita ay dumating kay david, na sinasabi, pinatay ni absalom ang lahat ng mga anak ng hari, at walang nalabi isa man sa kanila.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

fordi de ikke kom eder i møde med brød eller vand undervejs, da i drog bort fra Ægypten, og fordi han lejede bileam, beors søn, fra petor i aram nabarajim, imod dig til at forbande dig;

Тагальский

sapagka't hindi kayo sinalubong nila ng tinapay at ng tubig sa daan, nang kayo'y umalis sa egipto; at sapagka't kanilang inupahan laban sa iyo si balaam na anak ni beor mula sa pethor ng mesopotamia upang sumpain ka.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

da jeg kom fra paddan, døde rakel for mig, medens jeg var undervejs i kana'an, da vi endnu var et stykke vej fra efrat, og jeg jordede hende der på vejen til efrat, det er betlehem".

Тагальский

at tungkol sa akin, nang ako'y dumating mula sa padan, si raquel ay namatay sa akin sa lupain ng canaan sa daan, nang kulang pa ng kaunti upang dumating sa ephrata: at aking inilibing siya roon sa daan ng ephrata (na siya ring bethlehem).

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,975,053 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK