Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
— kvalitetsmålsætninger for vand.
— vesistöjen laatutavoitteet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kvalitetsmålsætninger for overfladevand
titaanidioksididirektiivi (78/176/ety)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kvalitetsmålsætninger for liste istoffer
luettelon i aineita koskeva seuranta ympäristössä
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
emissionsnormerne skal baseres på metoden vedrørende kvalitetsmålsætninger.
kolme jäsenvaltiota (belgia, tanska ja alankomaat) toimitti tietoja päästöstandardeista, jotka koskevat päästöjä viemäreihin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sådanne emissionsnormer skal beregnes på grundlag af kvalitetsmålsætninger.
muista luettelon ii aineista fosforin (alkuainefosforina ja fosfaattina) sekä öljyn ja petrolihiilivetyjen päästöt olivat suurimmat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
• medlemsstaterne bør tillægge langsigtede kvalitetsmålsætninger tilstrækkelig betydning.
• jäsenvaltioiden on kiinnitettävä riittävästi huomiota pitkän aikavälin laatutavoitteisiin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
derfor bør der ud formes og fastlægges kvalitetsmålsætninger for vandområder.
parlamentti vaati burman poliittista ja taloudellista eristämistä
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
derimod har den hverken fastlagt programmer eller kvalitetsmålsætninger. ninger.
se ei kuitenkaan ole hyväksynyt ohjelmia tai laatutavoitteita.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kvalitetsmålsætninger og organisationsstruktur samt ledelsens ansvar og beføjelser med hensyn til produktkvalitet
laatutavoitteista ja organisaation rakenteesta, vastuualueista ja johdon vastuusta ja toimivallasta tuotteiden laatukysymysten osalta,
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
at der skal opstilles fælles kvalitetsmålsætninger med hensyn til de krav, som et miljø
euroopan yhteisöjen toimintaohjelmassa ympäristöalan toimenpiteiksi(') säädetään laatutavoitteiden laatimisesta yhdessä vahvistamalla eri vaatimukset, jotka ympä
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kvalitetsmålsætninger og organisationsstruktur samt ledelsens ansvar og beføjelser med hensyn til apparaternes kvalitet
laatutavoitteista ja organisaation rakenteesta, vastuualueista ja johdon vastuusta ja toimivallasta laitteiden laatukysymysten osalta,
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
kvalitetsmålsætninger og organisationsstruktur samt ledelsens ansvar og beføjelser med hensyn til konstruktions- og produktkvaliteten
laatutavoitteista ja organisaation rakenteesta, johdon vastuualueista ja toimivallasta suunnittelun ja tuotteiden laadun osalta,
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
emissionsnormerne skal beregnes på grundlag af kvalitetsmålsætninger for vand, der opstilles i henhold til stk. 3.
tällaisten standardien on perustuttava laatutavoitteisiin, jotka mää rätään 3 kohdassa säädetyllä tavalla.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
men selv om dette måtte være tilfældet, ville den alligevel være forpligtet til at fastlægge kvalitetsmålsætninger.
vaikka näin olisikin, saksan liittotasavallan olisi silti laadittava laatutavoitteet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vi har på dette område absolut brug for kvalitetsmålsætninger, men en virkningsrettet politik må her sørge for reduktionerne.
tässä asiassa tarvitaan varmasti laadullisia tavoitteita, mutta päästöjen vähennyksistä täytyy huolehtia tavoitteisiin suuntautuneella politiikalla.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
forpligtelsen til at fastsætte kvalitetsmålsætninger for de stoffer, der nævnes på liste ii, første afsnit, første led
julkisasiamies ehdottaa, että yhteisöjen tuomioistuin vastaa ennakkoratkaisukysymykseen seuraavasti:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rådets direktiv 83/513/eØf af 26. september 1983 om grænseværdier og kvalitetsmålsætninger for udledninger af cadmium
kadmiumpäästöjen raja-arvoista ja laatutavoitteista 26 päivänä syyskuuta 1983 annettu neuvoston direktiivi 83/513/ety
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
(2) fastsætte emissionsnormer på nationalt plan baseret på kvalitetsmålsætninger, der er fastsat på eu-plan.
komission on vielä arvioitava selvityksen tulokset.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ifølge direktivets artikel 6 skal rådet vedtage grænseværdier, som emissionsnormerne ikke må overskride, og kvalitetsmålsætninger for de på liste i opførte stoffer.
direktiivin 6 artiklan mukaan neuvosto määrää näille aineille laatutavoitteet sekä raja-arvot, joita päästöstandardit eivät saa ylittää.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rådets direktiv 82/176/eØf af 22. marts 1982 om grænseværdier og kvalitetsmålsætninger for udledninger af kviksølv fra elektrolyse af alkaliske klorider
kloorialkalielektrolyysiteollisuuden elohopeapäästöjen raja-arvoista ja laatutavoitteista 22 päivänä maaliskuuta 1982 annettu neuvoston direktiivi 82/176/ety
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество: