Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
angive den produktvariation, der er tilladt i den i litra c) nævnte gyldighedsperiode.
définit le degré de variabilité autorisé d'un produit pendant la période de validité visée au point c).
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
når lande er afhængige af et eller to eksportprodukter, er det ligeledes vigtigt at forsøge at opmuntre dem til produktvariation.
il est également important, quand un pays dépend des exportations d’ un ou de deux produits, d’ essayer de l’ encourager à se diversifier.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
jeg vil gerne høre, hvilken strategi kommissionen har for at skabe en virkelig produktvariation, og hvilke bestræbelser den gør sig for at opnå dette.
j' aimerais connaître la stratégie et les efforts de la commission européenne pour tenter d' arriver encore à une réelle diversification.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
jeg har ikke tid til at gå i dybden med behovet for løbende forskning inden for fødevaresektoren og mulighederne for forbedring af produktvariation, kvalitet og forbrugertilfredshed i forbindelse med ny teknologi.
je n' ai pas le temps de revenir en détail sur la nécessité de mener des recherches permanentes dans le secteur alimentaire ni sur les potentialités des nouvelles technologies en matière de diversification alimentaire, de qualité et de satisfaction des clients.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
efterspørgslen efter fjerkræ er imidlertid i almindelighed karakteriseret ved en større fleksibilitet med hensyn til pris, end det er tilfældet for ægs vedkommende, dette skyldes den store produktvariation og mulighederne for nyskabelser og forarbejdning.
toutefois, la demande de volailles en général se caracté rise par une plus grande élasticité au niveai des prix que la demande d'œufs, compte tenu de la variété des produits et des possibilités d'innovation et de transformation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
• sektoren levende planter og blomsterprodukter: parlamentet ønskede, at der ydes en effektiv støtte til denne betydelige, men sårbare sektor, og at der iværksættes en politik med henblik på at forøge kvaliteten og produktvariationen og dermed øge forbruget.
• les ports de la navigation intérieure: le parlement estime que la navigation intérieure n'a pas suffisamment retenu l'attention de la commission jusqu'à présent.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество: