Вы искали: luftfartssektoren (Датский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Czech

Информация

Danish

luftfartssektoren

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Чешский

Информация

Датский

om luftfartssektoren

Чешский

týkající se leteckého odvětví

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Датский

luftfartssektoren har en stærk international karakter.

Чешский

odvětví letecké dopravy má výrazně mezinárodní povahu.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Датский

långivningen til luftfartssektoren var på 1,7 mia eur. fi-

Чешский

Úvěry v odvětví letecké dopravy činily 1,7 mld. eur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

fortsætte lovgivningstilpasningen og styrke den administrative kapacitet i luftfartssektoren.

Чешский

pokračovat v harmonizaci zákonů a posílit správní kapacitu v odvětví letecké dopravy.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Датский

om belgiens ordning for støtte til forskning og udvikling inden for luftfartssektoren

Чешский

o režimu podpory na výzkum a vývoj v leteckém odvětví zavedeném belgií

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Датский

efter høring af det rådgivende udvalg for kartel- og monopolspørgsmål i luftfartssektoren,

Чешский

po konzultaci s poradním výborem pro dohody a dominantní postavení v letecké dopravě,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Датский

- ifølge reglerne for luftfartssektoren kan der ikke godkendes nogen anden støtte i omstruktureringsperioden efter ti år

Чешский

- v odvětví letecké dopravy, které je od roku 1997 zcela liberalizováno, komise uplatní zásadu jediného poskytnutí podpory v mezích a za podmínek pokynů o státní podpoře v leteckém odvětví,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Датский

kommissionen forestår gennemgang og evaluering af præstationerne i luftfartssektoren, idet der trækkes på eurocontrols eksisterende ekspertise.

Чешский

komise zajišťuje přezkoušení a hodnocení výkonnosti letecké navigace, přičemž vychází ze stávající odborné způsobilosti eurocontrolu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Датский

dette har man allerede kunnet konstatere i luftfartssektoren, efter at direktivet om erstatning til flypassagerer er trådt i kraft.

Чешский

k tomu již došlo v odvětví letecké dopravy po vstupu směrnice o odškodnění cestujících v platnost.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den belgiske regering besluttede den 1. december 2000 at yde støtte til en fou-ordning inden for luftfartssektoren.

Чешский

dne 1. prosince 2000 belgická rada ministrů rozhodla o poskytnutí finančních prostředků na režim podpory na výzkum a vývoj v leteckém odvětví.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Датский

ved anvendelse inden for luftfartssektoren af princippet om fri udveksling af tjenesteydelser skal der tages hensyn til denne sektors saerlige karakteristika;

Чешский

vzhledem k tomu, že použití zásady volného pohybu služeb v oblasti letecké dopravy musí přihlížet ke specifickým charakteristikám této oblasti;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Датский

eksperten har foretaget diverse analyser og verificeringer omkring de nye, fra sommersæsonen 2004 åbnede ruter. han har belyst den komplekse tariferingssituation i luftfartssektoren.

Чешский

odborník provedl několik analýz a prověrek nových linek otevřených v létě 2004.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

2) regionsudvalget bifalder kommissionens forsøg på at komme den usikkerhed og forvirring til livs, som hersker omkring statsstøtte i luftfartssektoren;

Чешский

2) snaha evropské komise vypořádat se současným problémem nejistoty a zmatku v problematice státní podpory v leteckém sektoru je vítána.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Датский

boks 7: det første skridt på vejen mod en konsolidering af luftfartssektoren i europa — fusionen mellem air france og klm og alliancen mellem air france og alitalia

Чешский

box 7: první krok v konsolidaci evropského letectví – spojení společností air france / klm a aliance společností air france / alitalia

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

statsstøtte c 27/06 (ex nn 22/2004) — ordning for støtte til forskning og udvikling inden for luftfartssektoren

Чешский

státní podpora c 27/06 (ex nn 22/2004) – režim podpory pro výzkum a rozvoj v leteckém odvětví

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Датский

bilaterale bestemmelser om kapacitetsdeling er uforenelige med principperne om det indre marked, der skal vaere gennemfoert senest i 1993 inden for luftfartssektoren; derfor skal de bilaterale begraensninger aftrappes;

Чешский

vzhledem k tomu, že dvoustranná pravidla o sdílení kapacit nejsou slučitelná se zásadami vnitřního trhu, který má být v odvětví letecké dopravy dotvořen do roku 1993; že proto musí být dvoustranná omezení postupně snižována;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Датский

rådets forordning af 14. maj 1991 om ændring af forordning (eØf) nr. 3975/87 om fastsættelse af fremgangsmåden ved anvendelse af konkurrencereglerne på virksomheder i luftfartssektoren.

Чешский

nařízení rady ze dne 14. května 1991, kterým se mění nařízení (ehs) č. 3975/87, kterým se stanoví postup pro použití pravidel hospodářské soutěže pro podniky v odvětví letecké dopravy.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Датский

under henvisning til rådets forordning (eØf) nr. 3975/87 af 14. december 1987 om fastsættelse af fremgangsmåden ved anvendelse af konkurrencereglerne på virksomheder i luftfartssektoren (3), senest ændret ved forordning (eØf) nr. 2410/92 (4), særlig artikel 19,

Чешский

s ohledem na nařízení rady (ehs) č. 3975/87 ze dne 14. prosince 1987, kterým se stanoví postup pro použití pravidel hospodářské soutěže pro podniky v odvětví letecké dopravy [3], naposledy pozměněné nařízením (ehs) č. 2410/92 [4], a zejména na článek 19 uvedeného nařízení,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 9
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,611,724 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK