Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
heller ikke må græsmarkerne, der hører til deres byer, sælges, thi de tilhører dem som evigt eje.
kaj la kampoj cxirkaux iliaj urboj ne estu vendataj, cxar tio estas ilia porcxiama posedajxo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
græsmarkerne om byerne, som i skal give leviterne, skal strække sig 1.000 alen fra bymuren ud til alle sider;
kaj la kampoj de tiuj urboj, kiujn vi donos al la levidoj, devas etendigxi mil ulnojn ekster la muroj de la urboj cxirkauxe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
arons sønner, præsterne, som boede på græsmarkerne omkring deres byer, havde i hver by nogle navngivne mænd til at uddele, hvad der tilkom alle af mandkøn blandt præsterne og de i fortegnelserne indførte leviter.
kaj por la aaronidoj, la pastroj, sur la antauxurbaj kampoj de iliaj urboj, de cxiu urbo, la nomitaj viroj estis destinitaj, por doni partojn al cxiu virseksulo inter la pastroj kaj al cxiu registrito inter la levidoj.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
af asers stamme masjal med græsmarker, abdon med græsmarker,
de la tribo asxer:masxalon kaj gxiajn antauxurbojn, abdonon kaj gxiajn antauxurbojn,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: