Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jeg gør det til rørdrummers eje og til side sumpe; jeg fejer det bort med undergangens kost, lyder det fra hærskarers herre.
kaj mi faros gxin heredajxo de botauxroj, kaj akvaj marcxoj, kaj mi balaos gxin per balailo de pereigo, diras la eternulo cebaot.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at nyde din broders dag, hans vanhelds dag, og glæde dig over judæerne på undergangens dag! at opspærre munden på trængselens dag,
vi devus ne rigardi la malfelicxan tagon de via frato, la tagon de lia forpusxiteco, kaj vi devus ne gxoji pri la idoj de jehuda en la tago de ilia pereo, nek fanfaroni en la tago de ilia mizero.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
se, bitterhed, bitterhed blev mig til fred. og du skåned min sjæl for undergangens grav; thi alle mine synder kasted du bag din ryg.
jen en bonon aliformigxis mia sufero; vi ame eltiris mian animon el pereo, cxar vi jxetis malantaux vin cxiujn miajn pekojn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ifølge churchill ville et forbud mod atombomben være civilisationens undergang.
laŭ churchill malpermeso de la bombo atoma estus pereo de la civilizo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество: