Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ny ordlyd:
uus tekst:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
brevets ordlyd
kirja tekst
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
med følgende ordlyd:
asendatakse järgmisega:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
artiklen har følgende ordlyd:
artikkel on sõnastatud järgmiselt:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
den foreslåede ordlyd i indlægssedlen
müügiloa hoidja nõustus täiendavalt muutma lõigu 5. 1 sõnastust eesmärgiga üksikasjalikumalt käsitleda uuringut mi- 140 ja et näidata ägenemiste seisukohalt märkimisväärset statistilist erinevust
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
aftalens ordlyd kan ikke ændres.
toetuslepingu teksti ei ole lubatud muuta.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
med følgende ordlyd: »advarsel!
järgmises sõnastuses: „ettevaatust!
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
adgang til ordningernes fulde ordlyd
juurdepääs abikavade täielikule tekstile
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
derfor blev den følgende ordlyd anbefalet:
seetõttu soovitati järgnevat sõnastust:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
Ændringens ordlyd er vedlagt denne afgørelse.
muudatuse tekst on lisatud käesolevale otsusele.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de ledsages af den fulde ordlyd af revisionspåtegningen.
nendele aruannetele lisatakse auditiaruande terviktekst.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
gældende ordlyd Ændringer foreslået af ecb( 1)
praegune redaktsioon ekp muudatusettepanek( 1)
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
1) afviklingstiden afhænger af betalingstjenestedirektivets endelige ordlyd.
1) arveldusaeg sõltub makseteenuste direktiivi lõplikust sõnastusest.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 6
Качество:
det foreslås derfor at ændre ovenstående ordlyd til:
seepärast tehakse ettepanek muuta eespool esitatud sõnastus järgmiseks:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bestemmelsens ordlyd bør derfor tilpasses i overensstemmelse hermed.
nimetatud sätte teksti tuleb seetõttu vastavalt kohandada.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
på side 18 får statsstøttesag xe 11/04 følgende ordlyd:
lk 18, abi nr xe 11/02 asendatakse järgmisega:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
nb: disse oplysninger gives med forbehold for afgørelsens ordlyd
nb. kõnealune teave edastatakse sõltumata otsuse sisust.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
8) der indsættes en ny artikel 8 med følgende ordlyd:
8. lisatakse uus artikkel 8 järgmises sõnastuses:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
artikel 10, stk. 1, i nævnte lov har følgende ordlyd:
kõnealuse seaduse artikli 10 lõige 1 on sõnastatud järgmiselt:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
( 2) fed skrift angiver ny ordlyd, som foreslået af ecb.
( 2) rõhutatud tekst osutab ekp uue redaktsiooni ettepanekule.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество: