Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ישלח דברו וירפאם וימלט משחיתותם׃
mandò la sua parola e li fece guarire, li salvò dalla distruzione
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
אז ישובו ויבקשו לתפשו וימלט מידם׃
cercavano allora di prenderlo di nuovo, ma egli sfuggì dalle loro mani
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ותרד מיכל את דוד בעד החלון וילך ויברח וימלט׃
mikal calò davide dalla finestra e quegli partì di corsa e si mise in salvo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ואהוד נמלט עד התמהמהם והוא עבר את הפסילים וימלט השעירתה׃
mentre essi indugiavano, eud era fuggito e, dopo aver oltrepassato gli idoli, si era messo in salvo nella seira
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
וימלט בן אחד לאחימלך בן אחטוב ושמו אביתר ויברח אחרי דוד׃
scampò un figlio di achimelech, figlio di achitub, che si chiamava ebiatar, il quale fuggì presso davide
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
וידע ישוע כי יבאו ויתפשהו להמליך אותו וימלט עוד הפעם אל ההר הוא לבדו׃
ma gesù, sapendo che stavano per venire a prenderlo per farlo re, si ritirò di nuovo sulla montagna, tutto solo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
וילך דוד משם וימלט אל מערת עדלם וישמעו אחיו וכל בית אביו וירדו אליו שמה׃
davide partì di là e si rifugiò nella grotta di adullàm. lo seppero i suoi fratelli e tutta la casa di suo padre e scesero là
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויכו איש אישו וינסו ארם וירדפם ישראל וימלט בן הדד מלך ארם על סוס ופרשים׃
ognuno di loro uccise chi gli si fece davanti. gli aramei fuggirono, inseguiti da israele. ben-hadàd, re di aram, scampò a cavallo insieme con alcuni cavalieri
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ודוד ברח וימלט ויבא אל שמואל הרמתה ויגד לו את כל אשר עשה לו שאול וילך הוא ושמואל וישבו בנוית׃
davide dunque fuggì e si mise in salvo. andò da samuele in rama e gli narrò quanto gli aveva fatto saul; poi davide e samuele andarono ad abitare a naiot
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויאמר שאול אל מיכל למה ככה רמיתני ותשלחי את איבי וימלט ותאמר מיכל אל שאול הוא אמר אלי שלחני למה אמיתך׃
saul disse a mikal: «perché mi hai ingannato a questo modo e hai fatto fuggire il mio nemico, perché si mettesse in salvo?». rispose mikal a saul: «egli mi ha detto: lasciami fuggire, altrimenti ti uccido»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: