Вы искали: וייראו (Иврит - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hebrew

Latin

Информация

Hebrew

וייראו

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Иврит

Латинский

Информация

Иврит

והם לא הבינו את הדבר וייראו לשאל אותו׃

Латинский

et venerunt capharnaum qui cum domi esset interrogabat eos quid in via tractabati

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ראו איים וייראו קצות הארץ יחרדו קרבו ויאתיון׃

Латинский

viderunt insulae et timuerunt extrema terrae obstipuerunt adpropinquaverunt et accesserun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ויהי כשמע התלמידים ויפלו על פניהם וייראו מאד׃

Латинский

et audientes discipuli ceciderunt in faciem suam et timuerunt vald

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

וייראו כל אדם ויגידו פעל אלהים ומעשהו השכילו׃

Латинский

et timebunt qui inhabitant terminos a signis tuis exitus matutini et vespere delectabi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ויתן בפי שיר חדש תהלה לאלהינו יראו רבים וייראו ויבטחו ביהוה׃

Латинский

dominus conservet eum et vivificet eum et beatum faciat eum in terra et non tradat eum in animam inimicorum eiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

והאנשים אשר אתי ראו את האור וייראו ואת קול המדבר אלי לא שמעו׃

Латинский

et qui mecum erant lumen quidem viderunt vocem autem non audierunt eius qui loquebatur mecu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

או הנאמר מבני אדם וייראו את העם כי כלם חשבו את יוחנן לנביא באמת׃

Латинский

sed dicemus ex hominibus timebant populum omnes enim habebant iohannem quia vere propheta esse

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ויגידו השטרים לשרים את הדברים האלה ויהי כשמעם כי רומיים הם וייראו׃

Латинский

et ipsi nos eiciant nuntiaverunt autem magistratibus lictores verba haec timueruntque audito quod romani essen

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

והנה מלאך יהוה נצב עליהם וכבוד יהוה הופיע עליהם מסביב וייראו יראה גדולה׃

Латинский

et ecce angelus domini stetit iuxta illos et claritas dei circumfulsit illos et timuerunt timore magn

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

והמה לא הבינו את המאמר הזה ונעלם הוא מדעתם וייראו לשאל אתו על המאמר הזה׃

Латинский

at illi ignorabant verbum istud et erat velatum ante eos ut non sentirent illud et timebant interrogare eum de hoc verb

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ואת העם צו לאמר אתם עברים בגבול אחיכם בני עשו הישבים בשעיר וייראו מכם ונשמרתם מאד׃

Латинский

et populo praecipe dicens transibitis per terminos fratrum vestrorum filiorum esau qui habitant in seir et timebunt vo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ויבקשו לתפשו וייראו מפני העם יען אשר הבינו כי עליהם דבר את המשל הזה ויעזבהו וילכו להם׃

Латинский

et quaerebant eum tenere et timuerunt turbam cognoverunt enim quoniam ad eos parabolam hanc dixerit et relicto eo abierun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

והם חתרו במשוטיהם כדרך עשרים וחמש או שלשים ריס ויראו את ישוע מתהלך על הים הלוך וקרב אל האניה וייראו׃

Латинский

cum remigassent ergo quasi stadia viginti quinque aut triginta vident iesum ambulantem super mare et proximum navi fieri et timuerun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ויאמר אליהם איה אמונתכם וייראו ויתמהו ויאמרו איש אל רעהו מי אפוא הוא המצוה גם את הרוחות ואת המים וישמעו לו׃

Латинский

dixit autem illis ubi est fides vestra qui timentes mirati sunt dicentes ad invicem quis putas hic est quia et ventis imperat et mari et oboediunt e

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

וייראו המלחים ויזעקו איש אל אלהיו ויטלו את הכלים אשר באניה אל הים להקל מעליהם ויונה ירד אל ירכתי הספינה וישכב וירדם׃

Латинский

et timuerunt nautae et clamaverunt viri ad deum suum et miserunt vasa quae erant in navi in mare ut adleviaretur ab eis et iona descendit ad interiora navis et dormiebat sopore grav

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

וייראו האנשים כי הובאו בית יוסף ויאמרו על דבר הכסף השב באמתחתינו בתחלה אנחנו מובאים להתגלל עלינו ולהתנפל עלינו ולקחת אתנו לעבדים ואת חמרינו׃

Латинский

ibique exterriti dixerunt mutuo propter pecuniam quam rettulimus prius in saccis nostris introducti sumus ut devolvat in nos calumniam et violenter subiciat servituti et nos et asinos nostro

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,678,724 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK