Вы искали: יפתרו (Иврит - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hebrew

German

Информация

Hebrew

יפתרו

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Иврит

Немецкий

Информация

Иврит

אז בעיותינו יפתרו.

Немецкий

dann wäre unser problem gelöst.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

אולי הם יפתרו את זה.

Немецкий

vielleicht renkt sich das wieder ein.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

-אולי הם יפתרו את זה.

Немецкий

möglicherweise arbeiten sie es aus.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

אני מקווה שהם יפתרו אותה.

Немецкий

ich hoffe, sie lösen es.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

אתה חושב שהם יפתרו את זה?

Немецкий

glaubst du, sie finden es heraus?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

אני מקווה שהם יפתרו את זה.

Немецкий

nun, ich hoffe sie klären es.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

-הצלפות לא יפתרו את הבעיה.

Немецкий

-mit auspeitschen ist's nicht getan.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

-אקדחים לא יפתרו את זה, קירק.

Немецкий

- aber... - waffen werden es nicht lösen, kirk.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

אני לא חושב שעוגיות יפתרו את זה.

Немецкий

sie sind wirklich gut. ich glaube nicht, dass die kekse etwas ändern können.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

-אני רוצה שהרציחות האלה יפתרו כמו כולם.

Немецкий

nun, ich will wie wir alle, das die morde aufgeklärt werden.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

טביעות האצבע שלך יפתרו את התעלומה.

Немецкий

deine fingerabdrücke werden das klären.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

מי שעשה זאת, רצה שהשוטרים יפתרו את זה.

Немецкий

wer das ausgeheckt hat, wollte, dass wir's rauskriegen.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

אבל אמצעים אלו בלבד לא יפתרו את הבעיה.

Немецкий

aber mit solchen maßnahmen allein werden wir das problem nicht lösen.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

אתה צריך להתפטר! הם כבר יפתרו את הבעיה.

Немецкий

du musst aufgeben und ihnen das alles überlassen.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

אני לא חושב שאלות וגז דמעות יפתרו את הבעיה.

Немецкий

entschuldige, aber schlagstock und tränengas führen zu nichts.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

אבל הוא לא יוכל... "עד שהבעיות מהעבר יפתרו".

Немецкий

aber sie kann es nicht... "bis es das beilegt, was in der vergangenheit erschienen ist."

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Иврит

אבל לא לדאוג כי הם יפתרו את הבעיה בתוך מספר ימים.

Немецкий

aber kein grund zur sorge. in ein paar tagen ist alles geklärt.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

כשטחנות הרוח יגיעו מניו ברן, רוב בעיות הדלק שלנו יפתרו.

Немецкий

wenn die windmühlen von new bern dazukommen ... werden die meisten unserer spritprobleme gelöst sein.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

תביאי לי את ראשו של קרייטון וכל חילוקי הדעות בינינו יפתרו.

Немецкий

captain braca, leben sie noch? - auf jeden fall, sir. schön ihre stimme zu hören.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

תודה רבה לך על העצה ואני באמת מקווה שחברותייך לורן ושירלי יפתרו את העניינים.

Немецкий

ich danke dir vielmals für deinen rat und ich hoffe wirklich, dass deine freunde laverne und shirley das klären.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,340,191 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK