Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mereka pun , sungguh , telah mendustakan ayat-ayat allah yang membuktikan kebenaran hari kebangkitan yang dahsyat .
በአንቀጾቻችንም ማስተባበልን አስተባበሉና ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 3
Качество:
dan sesungguhnya iblis telah dapat membuktikan kebenaran sangkaannya terhadap mereka lalu mereka mengikutinya , kecuali sebahagian orang-orang yang beriman .
ኢብሊስም በእነርሱ ላይ ምኞቱን በእርግጥ ፈጸመ ፤ ከአመኑትም የሆኑት ጭፍሮች በስተቀር ተከተሉት ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 3
Качество:
kalau begitu, dengan kuasa siapa pengikut-pengikutmu mengusir roh-roh jahat itu? pengikut-pengikutmu itu sendirilah yang membuktikan bahwa kalian salah
እኔስ በብዔል ዜቡል አጋንንትን የማወጣ ከሆንሁ፥ ልጆቻችሁ በማን ያወጡአቸዋል? ስለዚህ እነርሱ ፈራጆች ይሆኑባችኋል።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
demikianlah ( kisah isa ) , kami membacakannya kepada kamu sebagian dari bukti-bukti ( kerasulannya ) dan ( membacakan ) al quran yang penuh hikmah .
ይህ ከተዓምራቶችና ጥበብን ከያዘው ተግሳጽ ሲኾን በአንተ ላይ እናነበዋለን ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 3
Качество: