Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hutang gaji
current service tax
Последнее обновление: 2018-02-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pajak massukan
output tax
Последнее обновление: 2023-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
penghasilan kena pajak
fiscal neto produce
Последнее обновление: 2024-03-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
normor pokokwajib pajak
deed of establishment pt
Последнее обновление: 2020-06-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
penghasilan tidak kena pajak
total net income for calculating pph article 21 (annual/non-annual)
Последнее обновление: 2021-08-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nomer pokok wajib pajak
taxpayer's identification number
Последнее обновление: 2022-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
surat pengukuhan pengusaha kena pajak
registered certificate
Последнее обновление: 2024-05-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
surat ketetapan pajak kurang bayar
notice of tax underpayment assessment
Последнее обновление: 2020-12-02
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
berikut terlampir faktur pajak yang diminta
the following is attached the requested tax invoice
Последнее обновление: 2024-04-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
manfaat / (beban) pajak penghasilan terkaitensif lain
other comprehensive income / (expenses)
Последнее обновление: 2021-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ahmad menunggu keputusannya gan, ahmad mewakili anak - anak yang hutang.
ahmad waits for his decision, bro, ahmad represents the children who are in debt
Последнее обновление: 2022-07-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
orang yang berjanji untuk menjadi penanggung hutang sesamanya adalah orang yang bodoh
a man void of understanding striketh hands, and becometh surety in the presence of his friend.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: