Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lu
卢双红
Последнее обновление: 2023-03-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
han.
韩
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
han!
救我!
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lu chan
露禅
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
aku lu ...
我是你的...
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bego lu!
你当我呆子吗?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- han ak.
驿三洞
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
han long? !
韩龙
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
han guanliu
韩开在
Последнее обновление: 2019-10-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
han panjang.
是韩龙
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apakah lu ?
你的?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- lu membosankan ...
- 你无聊的...
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- sungai han?
在汉江上
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nama petit lu
名字叫小禄
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ente mengubah lu .
你走了么?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lu bercanda ya?
绝对的.
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
/ kurasa lu tahu.
- 我想你知道。
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- lu kenapa sih?
- 怎么了?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
berguna banget lu.
- 谢谢, 真是个有益的提议.
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
emang lu peduli?
你希望我去死嗎?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: