Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dialah allah yang maha esa lagi maha mengalahkan.
У якка ва ўта қаҳрли Аллоҳдир.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
berkat izin allah, mereka berhasil mengalahkan musuh.
Бас, Аллоҳнинг изни билан урушда енгдилар ва Довуд Жолутни қатл этди. Сўнгра Аллоҳ унга подшоҳлик ва ҳикматни берди ва хоҳлаган нарсасини ўргатди.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
betapa banyak kelompok kecil yang beriman mampu mengalahkan kelompok besar yang kafir.
Чунки улар хатарли сўқмоқлардан қийинчиликларни енгиб ўтиб, мақсадга етадилар, Аллоҳ танлаган, муқарраб бандалар қаторига кирадилар.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
kekuasaan-nya amat sempurna. tak ada sesuatu pun yang dapat mengalahkan-nya.
Албатта, У зот ўликларни ҳам тирилтиргувчидир ва У ҳар бир нарсага қодирдир.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
mereka sengaja melakukan hal itu, agar para ahli sihir terdorong untuk lebih menyiapkan diri guna mengalahkan mûsâ.
Сеҳргарлар билан Мусо алайҳиссалом тортишувини ғанимат билиб роса одам йиғдилар.)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
dan ketika mereka berhasil mengalahkan musuh, maka untuk mengingatkan mereka akan nikmat allah turunlah ayat:
Ҳали уруш бошланмай туриб бундай ишларнинг бўлиши жуда ҳам ноқулай вазиятни вужудга келтирар эди. Лекин бу тоифаларни Аллоҳ таолонинг Ўзи сақлаб қолди, иноятига олди.)
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
tak ada yang patut disembah kecuali allah yang mahaesa, tak bersekutu, dan mahaperkasa yang mampu mengalahkan segala penguasa.
Ҳеч бир ибодатга сазовор зот йўқдир, магар ягона ва ўта қаҳрли Аллоҳгина бор.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
sehingga apabila kamu telah mengalahkan mereka maka tawanlah mereka dan sesudah itu kamu boleh membebaskan mereka atau menerima tebusan sampai perang berakhir.
Сўнгра ёки миннат, ёки товон олишдир. Ҳаттоки уруш ўз анжомларни қўйгунча.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
demikianlah perumpamaan tentang hal yang batil; akan pudar dan lenyap, sekalipun dalam beberapa waktu dapat mengalahkan perkara yang hak.
Бунда сув ҳаққа, кўпик ботилга ўхшатилмоқда. Зеб-зийнат ясаладиган олтин ва кумуш, асбоб-ускуна ясаладиган темир ва мис каби маъданлар устида ҳам занг ва кераксиз моддалар бўлади.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bila allah mendukung kalian dengan pertolongan-nya, seperti yang terjadi dalam perang badar, tidak akan ada yang dapat mengalahkan kalian.
Агар сизга Аллоҳ нусрат берса, сиздан ғолиб келувчи йўқ.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
persia mengalahkan romawi pada tempat terdekat dengan orang-orang arab, yaitu perbatasan syam. setelah kekalahan ini, mereka akan mengalahkan persia.
Рум мағлуб бўлди.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
dan jika ada seratus orang yang sabar diantaramu, niscaya mereka akan dapat mengalahkan seribu dari pada orang kafir, disebabkan orang-orang kafir itu kaum yang tidak mengerti.
Агар сиздан юзта бўлса, куфр келтирганлардан мингтасини енгадир. Бу улар тушунмайдиган қавм бўлганларидандир.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(jika ada dua puluh orang yang sabar di antara kalian niscaya mereka dapat mengalahkan dua ratus orang musuh) di antara orang-orang kafir.
Агар сиздан йигирмата сабрли бўлса, икки юзтани енгадир.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
jika saja allah tidak memenangkan tentara-nya untuk mencegah perusakan, dan tidak mengalahkan orang-orang jahat dengan mengadu sesama mereka, niscaya bumi ini tidak akan terpelihara.
«Сўнгра Аллоҳ унга подшоҳлик ва ҳикматни берди ва хоҳлаган нарсасини ўргатди». Довуд Аллоҳнинг инояти билан Толутдан кейин Бани Исроилга подшоҳ бўлди.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
akhirnya dalam pertempuran ini pasukan romawi berhasil mengalahkan pasukan kerajaan persia. (bagi allah-lah urusan sebelum dan sesudahnya) yakni sebelum bangsa romawi menang dan sesudahnya.
Ундан олдин ҳам, кейин ҳам барча иш Аллоҳдандир.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
("sesungguhnya aku hanya seorang pemberi peringatan) seorang yang memperingatkan kalian dengan neraka (dan sekali-kali tidak ada tuhan selain allah yang maha esa lagi maha mengalahkan) semua makhluk-nya.
Ҳеч бир ибодатга сазовор зот йўқдир, магар ягона ва ўта қаҳрли Аллоҳгина бор.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование