Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¿qué tomaste?
what did you take?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿qué tomaste para desayunar?
what did you have for breakfast?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
¿por qué tomaste una captura de pantalla?
why did you take a screenshot?
Последнее обновление: 2021-08-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
luego preguntó, ¿qué tomaste para el desayuno y para el almuerzo?
then he was just inquiring, “what did you have for the breakfast and lunch?”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
por qué tomaste ese camino? y qué te llevó a abrir tu propia escuela?
why did you choose this path? what made you open your own school?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
33:13 ¿por qué tomaste pleito contra él? porque él no dirá todas sus palabras.
for god is greater than man. 33:13 why do you strive against him,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
33:13 ¿por qué tomaste pleito contra él? porque él no da cuenta de ninguna de sus razones.
33:13 why do you strive against him? for he gives not account of any of his matters.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dios le dijo a adán, quien se hizo vestimentas con las hojas de la higuera, "¿por qué tomaste el fruto?
god told adam, who made garments with fig leaves, "why did you take the fruit?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
“y cuando me puso la maquina, la pastilla tiene un poco de droga, y me preguntó ‘¿qué tomaste?’ me dijo a mí.
“then he asked me what i had taken.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cuando yo estaba con él en kolkata, solía estudiar el bhagavad-gitacon él por la mañana, a veces me preguntaba si yo había tomado desayuno, y siempre que yo contestaba: “sí”, él decía: “¿qué tomaste?”
when i was staying with him in kolkata, i used to study the bhagavad-gita from him in the morning. sometime, he would ask me if i had taken breakfast and when i would answer , “yes,” he would say, “what did you have?”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: