Вы искали: acusar (Испанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

acusar

Английский

accuse

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

acusar la recepción

Английский

prove receipt

Последнее обновление: 2012-05-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

te pueden acusar.

Английский

they can indict your ass.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

obligación de acusar recibo

Английский

obligation to acknowledge receipt

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

sea claro, pero no acusar.

Английский

be clear but do not accuse.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

¡deja de acusar a otros!

Английский

stop accusing others!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

acusar recibo de la petición;

Английский

acknowledge receipt of the request;

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

- acusar y anotar los antecedentes;

Английский

- reprimand with an entry on the pupil's file;

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

no nos hemos limitado a acusar.

Английский

this is the very least it should do.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

- ¿para qué acusar a los muertos?

Английский

how can i help?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

no se nos puede acusar de proselitismo.

Английский

we can not be accused of proselytism.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

no se trata sólo de acusar a turquía.

Английский

this is not just a question of putting turkey on trial.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

acusar recibo de la notificación sin demora;

Английский

acknowledge receipt of the notification without delay;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

en consecuencia, decidió acusar al sr. bishara.

Английский

he therefore decided to indict mr. bishara.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

decisión de acusar y sucesos posteriores al juicio

Английский

prosecutorial decision and post-trial developments

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

se equivocó al acusar/imputar a mi cliente.

Английский

he was wrong to charge my client

Последнее обновление: 2012-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

¿cuán malvado es acusar a jesús de blasfemia?

Английский

how evil is it for us to accuse jesus of blasphemy?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

acusar a posada carriles era acusarse a sí mismo.

Английский

to accuse posada carriles was tantamount to accusing himself.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

todos ellos no dejan de acusar golpe tras golpe.

Английский

all parties are still suffering.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

37. la subcomisión decidió acusar recibo del dictamen jurídico.

Английский

the sub-commission then decided to acknowledge receipt of the legal opinion.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,001,972 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK