Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
agravio.
him free.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sea en contrato, agravio o en otra manera
wether in contract, tort or otherwise
Последнее обновление: 2013-01-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿por qué no sufrís más bien el agravio?
why not rather be wronged?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comisario, ¿cómo reparar este agravio histórico?
how, commissioner, is that historic wrong to be righted?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
por tanto, este país sufriría un agravio comparativo.
that country would therefore suffer a comparative disadvantage.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se trata de un agravio a la seguridad internacional.
it is a danger to the global community and threatens international security.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e. el derecho a la indemnización por el agravio causado
e. the right to compensation of damage
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
umar se negó entonces a responder exigiendo el cese del agravio.
umar then refused to answer demanding the maltreatment ends.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que divulguéis un bien o lo ocultéis, que perdonéis un agravio...
if ye do good openly or keep it secret, or forgive evil, lo!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la elección de china sería un agravio al espíritu olímpico.
a decision in favour of the olympic games in china is a breach of the whole olympic ethos.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
añadirán al agravio anterior al hacer que se pague el correo.
you will add to the former injury, by making him a bill of expense.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no existe ninguna causa o agravio que justifique actos de terrorismo.
there was no cause or grievance that could justify terrorist acts.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ninguna causa ni agravio justifican ni legitiman el asesinato selectivo y deliberado.
targeting and deliberate killing through acts of terrorism could not be justified or legitimized by any cause or grievance.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
» rd rechaza agravio del diario español el país (listin diario)
» rd rechaza agravio del diario español el país (listin diario)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: