Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
refiriendose a esta iniciativa, el comisario mario monti ha dicho: "
commenting on the initiative, commissioner mario monti said: "
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en este versículo, el alma y el corazón se usan en forma paralela, refiriéndose ambos a la persona.
in this verse, soul and heart are used in parallel fashion, both referring to the person.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con el tiempo, ambos se hicieron buenos amigos, con sage refiriéndose cariñosamente a rodor como “tot”.
the two men became good friends, with sage affectionately referring to rodor as "tot".
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
por consiguiente, insta al gobierno a que reconsidere ese criterio, centrándose en el papel de ambos progenitores y refiriéndose al papel de los padres en la familia.
she therefore urged the government to reconsider that approach, focusing on the role of both parents and addressing the role of fathers within the family.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
refiriéndose
referring
Последнее обновление: 2012-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.