Вы искали: arestis (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

arestis

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

george arestis

Английский

mr george arestis

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

sr. george arestis

Английский

mr george arestis

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

d. george arestis (chipre)

Английский

mr george arestis (cyprus)

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

george arestis, anthony borg barthet,

Английский

endre juhÁsz, george arestis, anthony borg barthet,

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

=== otras fuentes ===* arestis, p. y sawyer, m.

Английский

===other sources===* arestis, p. and sawyer, m.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

" 2006, "jpke"* "keynes and money" in arestis and sawyer (eds.

Английский

" 2006, "jpke"* "keynes and money" in arestis and sawyer (eds.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

otro ejemplo es el caso xenides-arestis c. turquía, relativo al derecho a disfrutar pacíficamente de la propiedad y el domicilio.

Английский

another example concerns the xenides-arestis v. turkey case regarding the right to peaceful enjoyment of property and home.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de hecho, se reconoce que la cuestión relativa a la propiedad en chipre es demasiado complicada para que se la pueda resolver mediante demandas individuales ante el tribunal, como la de myra xenides-arestis.

Английский

this indeed shows that the issue of property in cyprus is recognized as being too complicated to be amenable to settlement by way of individual application to the court, such as that by myra xenides-arestis.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 4 de diciembre de 2008 el comité aprobó una resolución provisional sobre el caso xenides-arestis c. turquía, un asunto emblemático sobre la cuestión de las personas desplazadas y la violación de sus derechos de propiedad en el norte.

Английский

on 4 december 2008, the committee adopted an interim resolution on xenides-arestis v. turkey, the pilot case dealing with the issue of displaced persons and violation of their property rights in the north.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cabe también recordar que esta ley estableció un mecanismo de compensación, cambio y restitución en la parte norte de la isla después de la sentencia del tribunal europeo del 22 de diciembre de 2005 sobre el asunto xenides-arestis c. turquía.

Английский

it is further recalled that following the judgement of the court of 22 december 2005 in the case xenides-arestis v. turkey, this law established a compensation, exchange and restitution mechanism in the northern part of the island.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los gobiernos de los estados miembros han propuesto la renovación de los mandatos de juez del tribunal de justicia de alexander arabadjiev, george arestis, maria berger, jean-claude bonichot, carl gustav fernlund, egidijus jaraŠiŪnas, egils levits, jiří malenovskÝ, alexandra prechal, y thomas von danwitz, así como del mandato de abogado general del tribunal de justicia de yves bot.

Английский

the governments of the member states have proposed the reappointment as judges of the court of justice of messrs alexander arabadjiev, george arestis, ms maria berger, messrs jean-claude bonichot, carl gustav fernlund, egidijus jaraŠiŪnas, egils levits, jiří malenovskÝ, ms alexandra prechal and mr thomas von danwitz and the reappointment as an advocate-general of the court of justice of yves bot.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,227,473 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK