Вы искали: as lo suelen hacer los traicioneros (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

as lo suelen hacer los traicioneros

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

¿qué suelen hacer?

Английский

¿qué suelen hacer?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se suelen hacer por parejas.

Английский

they are usually made in pairs.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, no suelen hacer uso de los sistemas de asesoramiento.

Английский

the production sector

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las cigüeñas suelen hacer sus nidos en los campanarios de las iglesias.

Английский

the cranes tend to make their nests in the bell towers of churches.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de hecho, los médicos no suelen hacer nada para tratar los casos leves.

Английский

because dub isn't usually a problem, doctors often don't do anything about it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en un principio nadaron rápido al lado del barco, como lo suelen hacer habitualmente.

Английский

first they were swimming, as usually, quite fast next to our boat.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en japón, los monjes budistas suelen hacer los funerales y atender a los afligidos.

Английский

in japan, buddhist monks usually do funerals and deal with the bereaved.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el descuento, así como la composición, se suelen hacer por un año.

Английский

discounting, as well as compounding, are normally performed on an annual basis.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las audiencias no son públicas y las decisiones no se suelen hacer públicas.

Английский

the hearings are not public and decisions are not usually made public.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los contactos iniciales se suelen hacer por teléfono o a través de internet.

Английский

find out in advance so that you can adopt the dress code expected for the interview.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

10 su padre bajó donde la mujer y sansón hizo allí un banquete, pues así suelen hacer los jóvenes.

Английский

10 then samson went down to the woman, and made a feast there, as was the way among young men.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ejercicios parecidos suelen hacer los jóvenes estudiantes para mover sus orejas y causar la hilaridad de sus amigos.

Английский

similar exercises usually make the young students to move their ears and to cause the hilarity of their friends.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los/as nios/as que trabajan de manera forzada lo suelen hacer junto a sus padres, pero tambien con terceras personas.

Английский

children who work under forced labour often work with their parents, although also with third parties.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

están obligadas por ley a cubrir las necesidades de los niños con trastornos de desarrollo, y lo suelen hacer bastante bien.

Английский

they are obligated by law to meet the needs of children with developmental disorders and generally do so quite well.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por eso, creo que ustedes no van a gozar de una luna de miel como suelen hacer los nuevos colegas y las nuevas instituciones.

Английский

so i do not think you' re going to be getting any honeymoon period, as new colleagues and new bodies usually do.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

aún así, muchos historiadores liberales e izquierdistas encuentran elementos constructivos, mientras que aquellos en la derecha no lo suelen hacer.

Английский

even so, many liberal and leftist historians find constructive elements in it, while those on the right tend not to.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dentro de la parroquia se suelen hacer exposiciones, si quiere entrar y disfrutar de ella le espero aquí.

Английский

within the parish exhibitions generally take place. if you want to enter and enjoy it, i will wait for you here.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dos pequeños países, camboya y laos, suelen hacer uso de lemas con más frecuencia que tailanda y viet nam.

Английский

two small countries, cambodia and laos, generally make use of "catch words " more frequently than do thailand and viet nam.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

las acciones suelen hacer referencia, más que a medidas concretas, a vías que podrían servir para abordar estos retos.

Английский

the policy actions often refer to channels through which the challenges could be addressed rather than to concrete measures.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al no poder usar el coche, como suelen hacer los presidentes de los estados unidos, habían pretendido que la embarcación fuera conducida por hombres de su seguridad.

Английский

not being able to bring along his limo as presidents of the united states are wont to do, the americans demanded that the motor launch be manned by their security men.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,061,975 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK