Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hay que dar las gracias al público.
we must say thank you to the fans. generally, ice hockey fans are quite civilised.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no hay por que.
no hay porqué mc .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
y les tengo que dar las gracias a todos ustedes.
and, i have all of you to thank.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no hay por que temer a las reformas.
we need not be frightened of reform.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
a este respecto hay que dar las gracias al comisario por su sensibilidad.
the commissioner deserves thanks for his sensitivity in this context.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
señor presidente, no existen tantos motivos por los que dar las gracias a la comisión.
mr president, there is not very much to thank the commission for.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
por lo tanto, ahora también hay que dar las gracias a los votantes neerlandeses y franceses.
we should therefore thank the dutch and french voters now as well.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ahora ya esta mas claro el problema y ya no hay por que objetar la preparación de la revolución.
the little groups of cadets could not resist and didn’t think of it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
personalmente, no creo que el parlamento europeo tenga que dar las gracias a rusia.
personally, i cannot see any reason why the european parliament should be thanking russia.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
hay que dar las gracias, sobre todo, a los negociadores de este comité de conciliación.
thanks are due above all to the negotiators in this conciliation committee.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
no hay discusión ni crítica y la gente tiene el derecho solamente de dar las gracias.
there is no discussion, there is no criticism. the people have the right only to give thanks.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es el resultado de la acción de los militantes europeos, a quienes hay que dar las gracias.
it is the result of" the action of european militants, who must be thanked.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hay que dar las gracias a los ponentes por el enfoque correcto y cooperativo de nuestra labor en común.
thanks are due not least to the rapporteurs for their good and cooperative approach to our work together.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
pero no sólo hay que dar las gracias al ponente, sino también a la comisión, la cual ha intentado realizar enseguida la idea del ponente.
so our thanks are due not only to the rapporteur but also to the commission which has tried to put the
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tenemos que dar las gracias sólo a la biblia para la asociación de la serpiente con el mal.
we have only the bible to thank for the association of the serpent with evil.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no cabe menos que dar las gracias a las ong que han cumplido un papel activo e importante en la elaboración de este instrumento.
it was only appropriate to express thanks to the ngos that had played an active and important role in the drafting of that instrument.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
señora presidenta, yo he aprendido en este parlamento una nueva forma de comportamiento: aquí hay que dar las gracias por todo.
madam president, i have learnt a new code of conduct here in the european parliament, where one always has to express one' s thanks.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
tengo que dar las gracias al sr. marset campos y a todos los que han intervenido en el debate.
i should like to thank mr marset campos and all those who contributed to the debate.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
no puedo menos que dar las gracias por 16 años de cooperación entre colegas en esta asamblea, incluso por encima de las fronteras de grupo.
that is why it is not only a matter of fighting for stiffer penalties.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
por consiguiente, ¿a quién tenemos que dar las gracias por haber llegado al punto de tener ante nosotros este proyecto de resolución?
so whom do we have to thank for getting us to the point of having this draft resolution before us?
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество: