Вы искали: complementos salariales (Испанский - Английский)

Испанский

Переводчик

complementos salariales

Переводчик

Английский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

complementos salariales

Английский

wage supplements

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Испанский

caja para complementos salariales

Английский

earnings supplement fund

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Испанский

modernización del régimen de remuneraciones, pensiones y complementos salariales.

Английский

modernisation of the pay, pensions and allowances system

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

e) los complementos salariales derivados de las tareas de dirección;

Английский

(e) allowances in respect of administrative tasks.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

81. las primas y las bonificaciones se considerarán complementos salariales en los siguientes casos:

Английский

81. allowances and bonuses are regarded as supplemental remuneration in the following instances:

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

los empleados rurales no reciben los salarios, prestaciones y complementos salariales garantizados en la ley.

Английский

rural employees do not receive the wages, benefits, and wage supplements stipulated by law.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

variación entre el salario base y los complementos salariales en función del rendimiento del trabajador o de la empresa.

Английский

the variation in base and additional pay according to the performance of the individual or firm.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

república checa: la información se refiere a complementos salariales, no a aumentos de sueldo en sentido estricto.

Английский

until 2007 in the flemish community of belgium, this procedure enabled the professional organisations to oppose certain government proposals such as a scheme to appraise individual teacher performance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

según ésta, las limitaciones existentes en materia de cotizaciones y complementos salariales transfronterizos se oponen a las disposiciones del tratado.

Английский

the commission's third objective is to remove the obstacles which migrant workers are faced with.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

dinamarca ha presentado planes de acuerdos laborales flexibles y empleo protegido en combinación con complementos salariales para las personas con discapacidad.

Английский

denmark has in place schemes of flexible working arrangements and sheltered employment with wage subsidy for disabled persons:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el coste salarial total incluye el salario base, complementos salariales, pagos por horas extraordinarias, pagos extraordinarios y pagos atrasados.

Английский

the total wage cost includes the base salary, salary supplements, payments for overtime, extraordinary payments and delayed payments.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

creamos planes de beneficios marginales para incentivo de los empleados como son los complementos salariales, gratificaciones extraordinarias, bonos y planes de stock options.

Английский

we design fringe benefits programs for employees such as complementary salaries, extraordinary compensations, bonuses, and stock options plans.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

en lo que se refiere a su remuneración, complementos salariales y pensión de jubilación, el defensor del pueblo está equiparado a un juez del tribunal de justicia.

Английский

he may not engage in any other political, administrative or professional activity during his term of office, whether gainful or not.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

en 2002, se empezaron a recaudar las primas de seguro de desempleo, que según la ley equivalen al 2% de los salarios y demás complementos salariales.

Английский

in 2002, the collection of unemployment insurance premiums was started, which according to law is 2% of wages and other remuneration.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

además del salario base, las primas y las bonificaciones, la remuneración suele incluir también complementos salariales para manutención, transporte y vestido, y plus de peligrosidad.

Английский

in addition to the worker's normal wage, allowances and bonuses, remuneration also commonly includes food, transport, clothing and inconvenience allowances.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

en lo que se refiere a su remuneración, complementos salariales y pensión de jubilación, el defensor del pueblo estará equiparado a un juez del tribunal de justicia de las comunidades europeas.

Английский

the ombudsman shall have the same rank in terms of remuneration, allowances and pension as a judge at the court of justice of the european communities.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el pnud apoyó los complementos salariales para los altos funcionarios del gobierno, pues desalentaban la corrupción y ayudaban al gobierno a atraer a profesionales con talento, incluso nacionales llegados del extranjero.

Английский

undp supported salary supplements for high-ranking government officials, thereby providing a disincentive for corruption and helping the government attract talented professionals, including nationals living outside the country.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

los porcentajes sobre las ventas y los beneficios acordados en el contrato de trabajo también se considerarán complementos salariales (arts. 43 y 44 del código laboral en vigor).

Английский

percentages of sales and profits agreed upon in contracts of employment are also regarded as supplemental remuneration (arts. 43 and 44 of the current labour law).

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

alemán regalaba también complementos salariales a los diputados. Él vivía conquistando a los diputados con dinero, con privilegios y con beneficios ilegales, para que votaran inmediatamente todas las leyes que mandaba a la asamblea.

Английский

alemán also topped up legislators’ salaries and literally bought new ones over to his side with money, privileges and illegal benefits, so they would immediately vote for all the laws he sent to the national assembly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

laparadoja nos remite a las reglas salariales establecidas en el conveniocolectivo que fijan el importe del salario base, de determinados complementos salariales y la evolución del salario bien por antigüedad, bien porméritos (11).

Английский

this paradox goes back to the salary rules set up by the collective agreement which sets the amount of the basic salary, certain additional

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,941,825,257 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK