Вы искали: comunicándoles (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

comunicándoles

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

más adelante seguiremos comunicándoles nuestros avances.

Английский

later on, we will keep you posted on our advances.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

debo iniciar esta sesión comunicándoles algunas malas noticias.

Английский

i must begin this sitting by passing on some bad news.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

se envió a las empresas una carta administrativa comunicándoles el archivo del expediente.

Английский

a comfort letter was sent to the companies.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

comunicándoles sus cargos y concediéndoles un plazo de dos meses para responder a ellos.

Английский

it has sent them a statement of objections, allowing them two months in which to reply.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 17 de diciembre de 1997 se envió a los emiratos Árabes unidos una carta comunicándoles lo anterior.

Английский

a letter to that effect was sent to the united arab emirates on 17 december 1997.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la tripulación de qatar airways mantendrá informados a los pasajeros mediante avisos a bordo cada 30 minutos comunicándoles lo siguiente

Английский

qatar airways crew will keep our customers informed through on-board announcements every 30 minutes regarding the following:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sobre esta cuestión de la discapacidad, más quizás que en otros ámbitos, quisiera terminar comunicándoles una convicción.

Английский

where disability is concerned, perhaps more than in other areas, i think it is appropriate to finish by sharing with you a personal conviction.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

8 y dios, conocedor de los corazones, dio testimonio en su favor comunicándoles el espíritu santo como a nosotros;

Английский

8 and god who knows the heart bore witness to them, giving them the holy spirit just as he did to us;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sorpresivamente, el sábado en la mañana, las cuatro familias recibieron llamadas telefónicas de la seguridad del estado comunicándoles el traslado.

Английский

saturday morning the four families received surprise telephone calls from the office of state security (oss) notifying them of the moves.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no obstante, puedo tranquilizar, consolar y alentar a los diputados al parlamento comunicándoles que estos asuntos no han sido olvidados en los trabajos preparativos.

Английский

however, i can reassure and console the members of the european parliament and say that these issues have not been forgotten.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

las partes contratantes podrán denunciar el presente acuerdo comunicándolo por escrito a la otra parte.

Английский

either contracting party may terminate this agreement by giving notice to the other.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 7
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,789,979 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK