Вы искали: contestaban (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

contestaban

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

sí, contestaban aquéllos; con los oportunistas.

Английский

yes, they replied, with the opportunists.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a lo que placentino y guajina contestaban en abc.es:

Английский

to which placentino y guajina responded on abc.es:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

diana y mary contestaban con un suspiro y quedaban pensativas.

Английский

diana and mary's general answer to this question was a sigh, and some minutes of apparently mournful meditation.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

que llenaron esa plaza del centro de la ciudad, contestaban a sus

Английский

city’s downtown square replied to his statements, with a cheerful,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los cañones se veían claramente, pero no contestaban a nuestro tiroteo.

Английский

we could see the guns on it clearly, but they did not answer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si contestaban positivamente a este correo electrónico, empezaba el proceso de selección.

Английский

if they replied positively to this email, then the selection process continued.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cara a cara me contestaban que es una ley bárbara que tiene que ser derogada urgentemente.

Английский

in private, they said it was an awful law that should be urgently cancelled.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los diputados contestaban evasivamente que la cuestión agraria sería resuelta por la asamblea constituyente.

Английский

the deputies answered evasively that the land question would be decided by the constituent assembly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se oía claramente a un chico hacer la voz de solista y a un grupo de mujeres que le contestaban.

Английский

the voice of the boy soloist could be distinguished very well and a group of women answered.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos de los centenares de miles de almas que llenaron esa plaza del centro de la ciudad, contestaban a sus

Английский

mexico city, some of the hundreds of thousands souls who filled the city’s downtown square replied to his statements,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

[nos contestaban] falso! nunca aceptaron ese argumento tampoco pero sin argumentos".

Английский

they never accepted that argument either, but they never gave us reasons for rejecting it."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

a pesar de hablar en español, me contestaban en inglés y tenía que aclarar a cada rato que era argentino y no estadounidense.

Английский

even though i spoke spanish, they would answer back in english and i had to emphasize at every moment that i was argentinean and not american.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nada comprobable, pero que contestaban todo y un poco mas. nombres, lugares, textos y fechas imposibles de verificar.

Английский

nothing was verifiable, but it answered everything we needed to know and a bit more. names, places, dates and texts were impossible to prove.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esperad, les contestaban los bolcheviques, que pronto os llegará también a vosotros el turno y se alzarán en provincias los mismos cartelones.

Английский

that’s all right, answered the bolsheviks, your turn will soon come – the same slogans will be raised.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el rostro del señor preston se iluminó de júbilo, ya que se trataba de objetivos que, a diferencia de la tripulación del natchez, contestaban.

Английский

none of the crew was visible behind the barricade of cotton bales.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

agentes de la policía nacional de haití participaron en seminarios y programas de radio de educación cívica de la misión en que se explicaba la función de la policía y se contestaban preguntas del público.

Английский

hnp agents participated in micivih civic education seminars and radio programmes explaining the role of the police and answering questions from the public.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el acusado también podía formular preguntas al testigo por escrito, que se contestaban por videoconferencia, modificando la voz y la imagen de ese testigo, todo lo cual era verificado por un juez.

Английский

a defendant could also put questions to the witness in writing, which would be answered by videoconference and altering the voice and image of the witness, with verification by a judge.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el acusado también podía formular preguntas a un testigo por escrito, que se contestaban por videoconferencia, modificando la voz y la imagen de ese testigo, todo lo cual era verificado por un juez.

Английский

a defendant could also put questions to a witness in writing, which would be answered by videoconference, with alteration of the voice and image of the witness and verification by a judge.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando se les preguntaba acerca de esa posibilidad ellos contestaban que estaba planeado instalarlos en los dos motores externos (números 1 y 4) en futuras versiones del tu-144.

Английский

when they were asked about that possibility they answered it was planned to install them in the two outer engines (number 1 and 4) in future versions of the tu-144.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de esos 125, 54 son mujeres, 62 hombres y 9 no respondieron la encuesta. nos dijeron que si la contestaban los “corrían” del medio, se quedaban sin empleo.

Английский

there were 54 women and 62 men, with the remaining 9 not participating in the survey, explaining that they would be fired if they did.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,248,592 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK