Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cómo te portabas cuando eras nino
as you portabas when you were a child
Последнее обновление: 2016-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
darte cuando eras pequeño.
on you when you were little.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qué alivio era cuando eras pequeño
what a relief it was when you were little
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aunque, cuando eras más aún los 70.
although, when you were all the more so the 70.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cuando eras joven tenías esta habilidad.
when you were young, you had this ability.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te quiero recordar que cuando eras muy pequeño,
when you were very young, you knew what was good for you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cuando eras tan pequeño como yo, ¿recuerdas estar asustado de algo?
when you were my age, do you remember being scared of something?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el mayor estirón lo diste cuando eras un bebé.
your biggest growth spurt happened when you were a baby.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he estado contigo cuando eras parte de la tribu,
i have been with you when you were a part of the tribe,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
creo que cuando eras un niño fuiste a 37 escuelas distintas,
and i think i read that as a kid you went to 37 different schools.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cuando eras inconverso, no podías hacer otra cosa sino pecar.
when you were unsaved you could do nothing but sin.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
andabas con nellas por los bosques de doriath cuando eras un niño.
you walked with nellas in the woods of doriath; when you were a boy."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"¿no te hemos educado, cuando eras niño, entre nosotros?
"did we not bring you up among us as a child?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
2) ¿qué “querías ser de mayor” cuando eras niño?
2) what did you “want to be when you grew up” when you were a child?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y entonces él me dijo: "¿qué querías ser cuando eras pequeña?"
and then he said to me, "what did you want to be when you were little?"
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
esto solamente si el sistema de la raíz era escaso cuando eras el prunning hecho.
this only if the root system was insufficient when you were done prunning.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"bueno, entonces, tus padres se han divorciado cuando eras pequeño."
"well, then, your parents must have divorced when you were little."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
18 dijo: «¿no te hemos educado, cuando eras niño, entre nosotros?
18 (firon) said: did we not bring you up as a child among us, and you tarried among us for (many) years of your life?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡no! Él te amó cuando eras un pecador, un reprobado, un enemigo para él.
no! he loved you when you were a sinner, a reprobate, an enemy to him.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
son unos pocos de los cientos de ejemplos de cosas que tus padres controlaban en tu vida cuando eras un niño.
they're just a few examples of the many hundreds of things that your parents controlled for you when you were a child.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: