Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
desde la cima hasta el fondo
from the top to the bottom
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
desde la caída hasta el diluvio
from the fall to the flood
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
desde la mañanita hasta el atardecer,
from the morning until the evening,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
proceso de envejecimiento biológico desde la cuna hasta la tumba;
relating to the biological ageing process from the cradle to the grave;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
modeló servicio y sacrificio desde la cuna hasta la tumba.
he modeled service and sacrifice from cradle to grave.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se lleva desde la cuna.
se lleva desde la cuna.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
compartimos su compromiso de reforma desde la cuna hasta la carrera profesional para los estudiantes.
we share your commitment to cradle-to-career reform for students.
Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:
acompaña al indio, minero y trabajador, desde la cuna hasta la tumba.
it is the indian's companion, whether he is a miner or a labourer, from the cradle to the grave.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
doris pack ha dicho que sócrates nos acompaña desde la cuna hasta la tumba.
doris pack said that socrates is there for us from the cradle to the grave.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
1ro.) la educación correcta desde la cuna hasta llegar a un nivel escolar.
1. a correct education begins at home and continues through all school levels.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esta situación condiciona el futuro de muchos niños desde la cuna.
this situation handicaps the future of many children from the moment of birth.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
en términos llanos cabría decir que sócrates nos acompaña desde la cuna hasta la tumba.
to put it one way, socrates is there for us from the cradle to the grave.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
cada cual busca, quizá desde la cuna hasta la tumba, por utilizar una vez más esta cita.
everyone is searching, perhaps from the cradle to the grave, to quote mrs pack.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
la colonia británica en australia occidental se conocía popularmente como la colonia de swan river desde su fundación en 1829 hasta el comienzo de la era de los convictos en 1850.
the british colony in western australia was popularly known as the swan river colony from its foundation in 1829 until the beginning of the convict era in 1850.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
desde la cuna. hay quien asegura que el país vasco es la cuna del ciclismo español.
they existed way before that. in fact, they’ve always been there.’ right from the cradle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el reino mágico de disney se ha convertido en una institución estadounidense que afecta a personas de todo el mundo, desde la cuna hasta la tumba.
disney’s magic kingdom has become an american institution that impacts people all over the world from the cradle to the grave.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
incluso los países que fueron controlados totalmente desde la cuna hasta la tumba -como irlanda- están despertando.
even countries that were totally controlled from cradle to grave - such as ireland - are waking up.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el mapa demuestra cómo cada organización debe trabajar en conjunto para lograr un impacto positivo en el camino de cada niño desde la cuna hasta la universidad o la vida profesional.
the map illustrates how each organization must work together to positively impact each child’s journey from cradle to college or career.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
como dijo nuestro profeta (que la paz sea con él): “busca el conocimiento desde la cuna hasta la tumba”.
as our prophet (pbuh) said: seek knowledge from the cradle to the grave.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la expresión a lo largo de la vida abarca el aprendizaje desde la cuna hasta la tumba, mientras que de adultos se refiere claramente al largo período posterior a la juventud.
lifelong covers learning from the cradle to the grave, whereas the term adult clearly denotes the long period after youth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: