Вы искали: desentendimientos (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

desentendimientos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

a partir de entonces, madre e hijo tuvieron frecuentes desentendimientos ideológicos.

Английский

from then on, mother and son had frequent ideological disagreements.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si se comenzara a utilizar el término “internacional” podría haber desentendimientos.

Английский

to start to use the term “international” might cause misunderstandings.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la amistad de ellos era conocida y todos la admiraban, comentando como marco y josé se llevaban bien, sin peleas y desentendimientos.

Английский

their friendship was known and admired by all, who comment on how mark and joe got along well, with no fights or arguments.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como ejercen influencia junto a los hombres, acaban estimulando en estos los desentendimientos y las discordias, muy común en la existencia humana.

Английский

this influence is very common in the human existence.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

verficamos con facilidad que los desentendimientos, suceptibilidades, aislamiento y prácticas abusivas o distorcionadas provienen de la ausencia de esta base establecida por la teoría bien comprendida.

Английский

we easily verify that misunderstandings, grudges, quitting and abusive or distorted practices come from the absence of this basis established by the theory well-known.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en estos tiempos son acelerados los conflictos, las peleas, los desentendimientos entre las criaturas; las guerras se transforman en pavorosos mataderos científicos.

Английский

in these times the conflicts are accelerated, the fights, the misunderstandings among creatures; the wars are transform in dreadful scientific slaughterhouses.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con la caída de los precios en el mercado nacional, paso a ser un blanco de exploración de metales, pero la política y los desentendimientos de los gobiernos, no han permitido que avance la exploración en la provincia.

Английский

with the fall of domestic prices it intended to move towards metalliferous exploration, but politics and government misunderstandings have not allowed exploration to advance.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el mundo, existen peleas, desentendimientos, hasta revoluciones y ocurriendo guerras, pero el sol continúa siempre allá encima, iluminando a todos, ejerciendo su tarea sin alterarse.

Английский

worldwide, there are fights, disagreements, even revolutions and wars going on, but the sun always goes up there, illuminating all, performing its task without change.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la misión de los estados unidos de américa ante las naciones unidas saluda atentamente a la misión permanente de cuba ante las naciones unidas y, con referencia a la carta de esta última de fecha 6 de febrero de 2001, desea aclarar una vez más algunos desentendimientos por parte de la misión permanente acerca de la aplicación de las restricciones a los desplazamientos.

Английский

the united states mission to the united nations presents its compliments to the permanent mission of cuba to the united nations and, in reference to the latter's note of 6 february 2001, wishes to once again clarify apparent misunderstandings on the part of the permanent mission regarding the application of travel restrictions.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las respuestas evasivas y de desentendimiento ante nuestras preguntas que recibimos de algunos comisarios, anteriores y actuales, como bangemann y bolkestein, por ejemplo, y también del consejo de ministros, llenan gruesos volúmenes de nuestras bibliotecas particulares.

Английский

the dismissive and stonewalling replies to the questions we have put to past and present commissioners, such as mr bangemann and mr bolkestein, as well as to the council, fill bulky volumes in our private archives.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,064,499 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK