Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
despues de un momento, volvi a la casa tratando de
after a short period of time, i
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por un momento, el niño se sintió desvalido.
for a moment, the boy felt helpless.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
consideremos por un momento el amor de los padres.
let's consider the love of parents.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
imagínense por un momento el escenario actual sin el euro.
just think what would have happened if we had not had the euro!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
sí, un momento. ¿el erkigsnek?
yeah. wait, the erkigsnek?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
rochester, después de meditar un momento.
"when do you wish to go?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
no lo va a dudar por un segundo.
no lo va a dudar por un segundo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
imaginen por un momento el sistema europeo sin el parlamento europeo.
imagine for one moment the european system without the european parliament.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
ella corre por un momento el peligro de no poder cabalgar su moto...
it might take her a while to ride her bike...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
después de la revolución de 1905, se inclinó por un momento hacia la izquierda.
after the 1905 revolution he momentarily leaned to the left, yet a significant incident decided his fate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
después de un momento de silencio, el tiempo suficiente para recuperarme, le pregunté a don juan,
after a moment's pause long enough for me to recover, i asked don juan,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
después de las "eficaces" descargas del 26, los ministros por un momento se tranquilizaron.
after the “successful” shootings of the 26th, the ministers took heart for an instant.
no obstante, quiero dirigir mi atención por un momento hacia el futuro y a lo que suceda después de esta propuesta.
however, i want to look for just a few moments at the future, and at what comes beyond this proposal.
después de ejercitar, descanse por un momento e inicie la comida. de esta manera va a ser más difícil que coma de más.
after exercise, rest a moment, and then take your meal. you'll be less likely to overeat.