Вы искали: dinero llama dinero (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

dinero llama dinero

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

señor presidente, dinero llama dinero.

Английский

mr president, birds of a feather flock together.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

sabemos que el dinero llama al dinero.

Английский

we know that money calls money.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la frase ‘dinero llama dinero’ se convierte en realidad.

Английский

‘money attracts money’ becomes a reality.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también se llama dinero de conveniencia porque es necesario para hacer compras pequeñas.

Английский

they are also called convenience money because they are necessary for small purchases.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este «gran anciano» existe realmente, no es un mito; ¡se llama dinero!

Английский

this powerful “old man” really exists and is not a myth; his name is money!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

»¡y construye un hospital público con tu dinero, llama a buenos doctores para que trabajen allí para dios!

Английский

“and build a free hospital with your money, call good doctors there to work for god!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y, en segundo lugar, empresas centrifugadas de fuerte crecimiento que se construyen para que ganen lo que se llama dinero.

Английский

in contrast, high­growth spin­off compa­nies are planned with a view to securing sig­nificant financial returns.these may be devel­oped with support from university incubator facilities, university investment, planning for full intellectual property protection, and the early injection of external commercial man­

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Éstos succionarán la energía de usted la energía que usted llama dinero y la pondrán para fines malvados, dándole a cambio escoria sin valor.

Английский

they will suck your energy from you - the energy you call money and will put it to evil ends and give you worthless dross in return.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se le llama dinero de alto poder porque puede permitir la generación de un múltiplo del dinero existente por medio de la concesión de préstamos).

Английский

they are called "high power money" because they can permit the creation a multiple of money stock).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

ahora bien, como la reserva federal es el punto de origen de este dinero, la inyección inicial en el sistema a veces se llama "dinero de alto poder", ya que afecta a toda la economía.

Английский

now since the federal reserve is the point of origin for this money, its initial injection into the system is sometimes called “high-powered money”, because it effects the whole economy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

si duda de que realmente deba dinero, llame directamente a la compañía que le suministra el servicio, al teléfono que aparece en su última cuenta.

Английский

need we continue? when in doubt of an awol payment, call your service provider directly, using the customer service number shown on your last bill.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en esta ciudad, y en el resto del país, a la corrupción institucionalizada se la llama “dinero blando”, y sus gobernantes aspiran a que creamos en la falacia de que los multimillonarios y las personas sin vivienda tienen iguales derechos.

Английский

in this city, as in the rest of the country, institutionalized corruption is called “soft money”, and its leaders hope that we will believe the lie that multi-millionaires and homeless persons enjoy equal rights.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el día siguiente había un gran escenario en el cuadrado de la ciudad y fabián explicó a todos el nuevo sistema que él llamó "dinero".

Английский

the next day there was a great assembly in the town square and fabian explained all about the new system which he called "money".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

se le llamó dinero fiduciario por la raíz latina del vocablo, “fido”, que significa “confío”.

Английский

fiduciary money got its name from the latin root, “fido”, which means “i trust”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el seminario se llevó a cabo luego de comentarios que hizo el papa francisco en cuanto a que la familia humana está viviendo con “la consecuencia de un sistema económico que ya no es capaz de crear trabajo, porque ha puesto en el centro a un ídolo, ¡que se llama dinero!”.

Английский

the seminar was held subsequent to recent comments made by pope francis that the human family is living with “the consequence of an economic system which is no longer capable of creating work, because it has placed an idol at the centre that is called money”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el santo padre subrayó que esta situación es la consecuencia de "un sistema económico que no es más capaz de crear trabajo, ¡porque puso al centro un ídolo que se llama dinero!" e invitó a los diversos sujetos políticos, sociales y económicos a "favorecer una impostación diversa, basada en la justicia y solidaridad para asegurarle a todos la posibilidad de realizar una actividad laboral digna".

Английский

it is strange, but if i talk about this, there are those who think that the pope is communist." “today, the phenomenon of exploitation and oppression assumes a new dimension, a graphical and hard edge of social injustice: those that cannot be integrated, the marginalised, are discarded, 'cast-offs.' this is the throwaway culture … this happens when the centre of an economic system is the god of money and not humanity, the human person.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,549,392 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK