Вы искали: ejecutan (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

ejecutan

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

no se ejecutan

Английский

no se ejecutan

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ejecutan prisioneros capturados.

Английский

they execute captured prisoners.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se ejecutan proyectos piloto.

Английский

pilot projects implemented.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cada año se ejecutan dos programas.

Английский

two programmes per year are held.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por qué se ejecutan las tareas?

Английский

why are the tasks executed?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se ejecutan regularmente cada mes [15];

Английский

they are executed regularly each month [15];

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Испанский

ejecutan en otras áreas funcionales.

Английский

functions', 'professional families', etc.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

organismos e instituciones que lo ejecutan;

Английский

implementing agencies/institutions

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

países en los que se ejecutan programas

Английский

programme countries

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se ejecutan regularmente cada semana [12];

Английский

they are executed regularly each week [12];

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

- que siempre ejecutan los mandatos de dios

Английский

who always do god's commands

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2. las encuestas técnicas se ejecutan para:

Английский

2. technical surveys are performed to:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

países que ejecutan programas contra las infecciones

Английский

countries implementing ari programmes

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las subastas rápidas se ejecutan en 90 minutos.

Английский

quick tenders are executed within a time frame of 90 minutes.

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Испанский

mostrar la ventana mientras se ejecutan las pruebas

Английский

show the window while running tests

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estas operaciones se ejecutan sólo con fines estructurales.

Английский

such operations are executed only for structural purposes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

124. los programas se ejecutan mediante distintos proyectos.

Английский

124. programmes are implemented through individual projects.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estos programas se ejecutan fundamentalmente en zonas rurales.

Английский

such programmes are mostly implemented in rural areas.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

siempre están haciendo estudios técnicos que nunca ejecutan.

Английский

the people from enel are forever doing technical studies that they never implement.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

actualmente se ejecutan dos importantes proyectos dirigidos por mujeres:

Английский

currently there are two big projects run by two women:

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,248,425 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK