Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si usted me elige prometo
if you pick me i promise to put my all in an
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es como si usted me puede ver
it’s like you can see in me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
incluso si usted me molesta aún te amo
even if you annoy me i still love you
Последнее обновление: 2015-06-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
muy, muy obvio si usted me pregunta.
pretty damn obvious if you ask me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y si usted me elige haré nmy posible para
and if you choose me i will do nmy best to take care anybody
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ignoro si usted me puede contestar directamente.
i do not know whether you can respond to this now.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
si usted me dice lo contrario, tomo nota encantado.
if you are denying this, i am happy to take note of it.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
"si usted me ve, es que estoy muerto".
"si usted me ve, es que estoy muerto" (if you see me, it means i am dead).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ella me ha dicho que me quería.
she told me she is in love with me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
señor presidente, si usted me permitiese un asunto de orden...
if you would allow me to make a point of order...
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
yo estaría muy agradecido si usted me dio la oportunidad de ser su au pair.
i would be really grateful if you gave me a chance of being your au pair.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si usted me lo permite, pediré la palabra un instante tras las votaciones.
if you would allow me, i would like to take up a few minutes after the votes.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ella me hizo el boca a boca y me salvó la vida.
she gave me mouth to mouth and saved my life.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gracias de su sitio web. usted me salvó!!!!!!
thank you very much! you saved me!!!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a pesar de todo, si usted me lo permite, yo quisiera hacerle otra pregunta complementaria.
nevertheless, may i put a further supplementary question?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ante todo, si usted me lo permite, señor presidente, hablaré brevemente de la comitología.
first of all, mr president, let me talk briefly about comitology.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
padre, hoy voy a salir con algunos amigos. claro está, si usted me da su permiso.
father, today i'm going out with some friends. that is, of course, if you give me permission.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le dije: "si usted me presta su atención por unos momentos, le diré en qué creo".
i said to him, "if you will give me a hearing for a few moments, i will tell you what i do believe."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
si usted me necesita (yorle) a buscarte a la estación de autobuses, envíe un correo electrónico.
if you need me (yorle) pick you up at the bus station, send an email.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
voy a intentar contribuir a ella, si ustedes me lo permiten.
let me try to contribute to this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник: