Вы искали: empeñan (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

empeñan

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

¿por qué se empeñan en destruir,

Английский

why do so many want to destroy

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los escépticos se empeñan en la autodestrucción.

Английский

skeptics are bent on self destruction.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el cese y el cesm francés se empeñan en

Английский

eesc and french esec embark on

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

muchos se empeñan en desacreditar a lejeune.

Английский

people worked to discredit lejeune.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no entiendo porqué se empeñan en mandarme hasta allá.

Английский

it was so bizarre.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Éstos se empeñan entonces según inversión en el banco.

Английский

these are bonded to the bank after the investment is closed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todos se empeñan en decir que con el rock se acaba mal

Английский

that you feel in every show

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dos órdenes del día empeñan el gobierno a utilizarse de modo que soy ratificado

Английский

two orders of the day engage the government to strive so that it is ratified

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dos fans sudafricanos se empeñan ahora en averiguar qué pasó realmente con su héroe.

Английский

two south african fans then set out to find out what really happened to their hero.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la prensa y la televisión se empeñan en desconocer o deformar lo que hemos logrado.

Английский

the written media and tv are set in ignoring or distorting what we have achieved.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

calificados profesionales se empeñan cada día en la investigación y el desarrollo tecnológico del producto pm.

Английский

every day, professionally qualified experts dedicate their efforts to technological research and development of pm products.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aprendiendo unos de los otros, los estados miembros se empeñan en un objetivo común:

Английский

by learning from each other, member states work towards the common goal:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

docentes y discípulos se empeñan en una serie de acciones que ha venido creciendo en diferentes áreas.

Английский

educators and students are involved in a series of efforts that have grown rapidly in different areas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

contratador parti se empeñan a realizar una política sostenible de los acarreos a tendido: a)

Английский

the contracting parts are engaged to put into effect sustainable politics of the transports stiff to: a)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- se empeñan en hacerme alcalde si consiento en meterme en el barril; pero yo me niego.

Английский

the peasant said, "they want to make me mayor, if i will but put myself in the barrel, but i will not do it."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

las administraciones actúan sabiamente si, por ejemplo, se empeñan en que las minorías étnicas sean visibles en las fuerzas policiales.

Английский

governments do well to give ethnic minorities a visible presence in police forces, for example.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

mientras que nuestros gobiernos se empeñan en la consecución de los criterios de convergencia, los índices de paro se niegan a disminuir efectivamente.

Английский

as long as our governments put all their energy into meeting the convergence criteria, unemployment is unlikely to fall. we know why this is.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

"las mujeres se empeñan en adoptar los valores humanos como criterio fundamental de las decisiones que hay que tomar."

Английский

women put human values back into decision-making as a fundamental criteria.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

aquéllos que se empeñan, tal como el padre shay cullen y su colaborador maglaqui, en hacer algo en el lugar, merecen nuestro respaldo.

Английский

those like father shay cullen who take it upon themselves to do something about it deserve our support.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

esos mismos detractores se empeñan en degradar deliberadamente otros servicios públicos del país y lo acusan luego de ser una "causa perdida ".

Английский

those same detractors deliberately degraded other public services in zimbabwe and then accused it of being a "basket case ".

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,480,105 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK