Вы искали: en que grado estas (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

en que grado estas

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

¿en que grado estás?

Английский

what grade are you in?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿que grado cursas?

Английский

that cursas degree

Последнее обновление: 2016-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¿en qué grado estás?

Английский

which grade are you?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"en que grado" (la gravedad de la enfermedad).

Английский

in what degree? (weight of disease).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

hasta que grado es segura la anestesia

Английский

how safe is anesthesia?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el grado en que estas obras son de referencia no es exacta.

Английский

the degree to which these works are authoritative is not exact.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el programa no especifica claramente en qué grado estas medidas se han adoptado ya o van a adoptarse.

Английский

the programme does not clearly specify to what extent these measures have already been adopted or are to be adopted.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el grado en que estos co

Английский

the extent to which these outcomes might apply to the administration of recombinant human erythropoietin to patients with cancer, treated with

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

¿hasta que grado debería el encubrimiento ser revelado?

Английский

to what extent should the cover-up be disclosed?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- ¿en qué grado estas medidas han facilitado la ejecución del pan y el funcionamiento de sus estructuras?

Английский

how have these measures facilitated the implementation of the nap and made its structures operational?

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- reduce considerablemente el grado en que estas personas dependen de la asistencia social;

Английский

strongly reduces the dependence of persons in need of long-term care on social assistance;

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

que grado de conocimiento tiene usted de la lengua italiana?:

Английский

how do you evaluate your knowledge of the italian language?:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

grado en que experimentan escasez de alimentos

Английский

experiencing shortage of food definitely yes

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

es obvio que el grado en que estés dispuesta a cambiar, en ese grado el dolor es menor.

Английский

you either play by the rules of those games or else you have pain. it's obvious that to the degree that you're willing to change, to that degree the pain is less. to the degree that you're not willing to change, to that degree the pain is more.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

acogemos de buen grado estas medidas porque estamos seguros de que se pueden llevar a cabo relativamente pronto.

Английский

we welcome this because we are assured that these measures can be implemented relatively quickly.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

deberíamos apoyar en mayor grado estas campañas que demuestran que la población está bien convencida que es posible practicar el consumo con un sentido ético.

Английский

we should be giving much more support to these campaigns to show that the public is quite convinced it is possible to consume and remain moral at the same time.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

al comienzo de nuestro estudio averigüemos hasta que grado ha sido cumplida esta escritura.

Английский

at the outset of our study let us ascertain to what extent this scripture has been fulfilled.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

“en ningún momento puedes determinar hasta qué grado estás progresando o regresando.

Английский

“not at any time can you determine to what degree you are progressing or regressing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

acojo de buen grado estas medidas, pero las considero algo vagas y creo que se pierde claramente el vínculo con el aprendizaje informal.

Английский

i welcome these, but they strike me as somewhat vague and the link with informal learning is distinctly missing.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en españa fueron integrados en los flamencos. no se distingue claramente hasta que grado los elementos españoles o de américa del sur son los dominantes.

Английский

these rhythms were brought back to spain by emigrants from cuba and the antilles. in spain they were integrated into the flamencos. it is not clearly distinguishable to what degree spanish or south american elements dominate.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,121,219 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK