Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hablar con nuestro
chat with our helpdesk.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no es necesario hablar de ellas.
it isn't necessary to speak about them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿es necesario hablar el idioma de goethe
must i speak the language of goethe
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a veces es necesario hablar solo de paz.
. sometimes the only thing to talk about is peace.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
¿es necesario hablar acerca de la muerte?
do we need to talk about death?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
del brunello no es necesario hablar.
needless to speak of brunello.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
creo que también es necesario hablar de estas cosas.
good things too need to be discussed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hoy, ciertamente es necesario hablar de una verdadera guerra.
today there is a definite need to speak about a true war.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aquí nos es necesario hablar de los llamados grandes hombres.
here we must treat of the so-called great man.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a veces es necesario hablar con el médico antes de que surja un problema.
sometimes you need to talk to a doctor ahead of time, not just after a problem has developed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es necesario hablar, además, de las condiciones geográficas y económicas.
mention must also be made of geographical and economic conditions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
para educar los otros no es necesario hablar alto ni usar de grosería.
to educate others you do not have to speak loudly or use of rudeness .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es necesario hablar del fondo de las cosas y no de normas y códigos.
we had to talk about the fundamental issues and not standards or codes.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
quizás sea necesario hablar con ellos sobre esto otra vez.
perhaps we need to talk to them again about this.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
también es necesario que haya ocasiones para convencer y hablar con los parlamentos nacionales.
opportunities must also be created to convince and speak to the national parliaments.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
comuníquese con nosotros hoy para hablar con nuestro grupo de desarrollo de nuevos productos.
contact us today to speak to our product development group.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ayer tuve la oportunidad de hablar con nuestro presidente en los pasillos.
i took the opportunity of speaking to our president in the corridor yesterday.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
alguien que conozca con un ministro stephen, hablar con nuestro stephen
someone you know with a stephen minister, talk with our stephen
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
está claro que es necesario hablar ya hoy sobre el posterior desarrollo de la unión después del 2006.
it is clear that if necessary, we must start discussing the european union 's development after 2006 today.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
para entender sus relaciones y dependencias es necesario hablar de tres niveles de planificación jerárquicamente establecidos:
in order to understand their relations and dependencies three hierarchic levels of planning must be defined:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: