Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
es su culpa.
it is their fault.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no es su culpa.
it’s not your fault.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esto no es su culpa.
this is not her fault.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no, esa es su culpa.
no. it is his fault.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el ocd no es su culpa.
ocd is not your fault.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¡esto no es su culpa!
this isn’t their fault!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no es su culpa, en serio.
not their fault, honestly.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
no, no es su culpa, teniente.
oh no, no, no. fuck. fuck.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
-es su culpa, en mi opinión.
“it’s her own fault, that’s all i have to say.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al parecer, no es su culpa que no comprobaran sus fuentes.
apparently is not their fault they didn't check their sources.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
es importante recordar que no es su culpa.
it is important to remember that it is not your fault.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bien, no es su culpa, es un cliché.
well it's not his fault it's a cliché.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
así que él les recordó su culpa, por eso se fueron.
that is why they left.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el hecho de haber sido mayormente aburrido no es su culpa.
the fact that it was mostly boring was not their fault.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ayuda a tu amigo a entender que no es su culpa. tu amigo no es una mala persona.
help your friend understand that it is not his or her fault. your friend is not a bad person.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el desorden bipolar de ninguna manera es su culpa ni la de su hijo.
bipolar disorder is not your fault or your child's fault.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el hecho es que los cristianos tienen más culpa por no ser avivados que los pecadores por no haberse convertido.
the fact is, that christians are more to blame for not being revived, than sinners are for not being converted.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no es su culpa que haya encontrado tan tardíamente el camino hacia la unión europea.
it is not its fault that it has taken so long to find its way to the european union.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
pero no, el pueblo tiene mucha culpa por no pensar en su futuro”.
at the beginning i blamed the mine for everything, but no, the people are to blame too for not thinking of their future.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
249 rehusó y obedeció a sus maestros, los judíos. lo sé, no es su culpa.
and three times she refused—obeying the orders of her masters, the jews. i know it is no fault of yours.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: