Вы искали: esto es debio a (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

esto es debio a

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

esto se debió a varias razones.

Английский

from there, they headed to egypt.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

según sitchin, esto se debió a un,

Английский

according to sitchin, this was due to an,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todo esto se debía a una infección viral.

Английский

it was due to virus infection.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en parte esto se debía a dificultades financieras.

Английский

this was partly due to financial difficulties.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

indudablemente, esto no se debía a fallas intelectuales.

Английский

this was certainly not a question of any failing of intellectual power.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esto ciertamente se debió a las funciones de fritzche.

Английский

this is certainly borne out by fritzsche's functions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esto posiblemente se debió a que tenía suficiente población.

Английский

this was probably because its population was large enough.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ello se debió a:

Английский

in particular:

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se lo debía a su hija.

Английский

he owes it to his child.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se lo debía a su familia.

Английский

but look at you now.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

debía a su padre oa nosotros.

Английский

owed it to his father or us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

más bien se debió a una cuestión cultural.

Английский

it was far more a matter of culture.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

el nivel alto se debió a varios factores.

Английский

8. this high level was the result of several factors.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dicho acto se debió a la i guerra mundial.

Английский

the extension was carried out due to world war i.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, la demora se debió a dificultades locales.

Английский

further, the delay has been due to local trouble.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aparentemente, la aprobación se debió a un error de traducción.

Английский

the current situation reflects a need for the european parliamentto insist on high standards, they said, with some meps even calling for a complete moratorium on all experiments involving such practices.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el problema se debió a un "dashpot" defectuoso.

Английский

the problem was due to a defective dashpot.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

¿se debió a una colaboración insuficiente, a controles insuficientes?

Английский

was it due to inadequate cooperation or inadequate controls?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

uno de esos sensores es debie (evaluador de desechos en órbita).

Английский

debie (debris in orbit evaluator) is one such sensor.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el presidente: la traducción que me ha llegado es "debía".

Английский

the president: the translation which came through to me was "must."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,636,946 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK