Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
estoy contenta de que
half of them think that khomeini’s been
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no estoy diciendo que no hay tal cosa como alienígenas...
i'm not saying that there's no such thing as aliens...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estoy tan contenta de escuchar esta noticia.
i’m so glad to hear this news.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
estoy contenta de que haya revocado su decisión.
i am glad they reversed their decision.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estoy tan contento de que esté aquí conmigo.
i'm so glad he's here with me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por eso estoy tan contenta de poder hablar hoy sobre ella.
this is why i am very pleased to have the opportunity to talk about it today.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
estoy tan contento de que no te hayas rendido
you can do whatever you want once you put your mind to it … good luck
Последнее обновление: 2023-06-09
Частота использования: 1
Качество:
hay tal cosa como excentricidad afectada.
there is such a thing as affected eccentricity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no hay tal cosa como bueno o malo
“there is nothing like good and bad.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
... no hay tal cosa como "divinidad"
...there is such a thing as "divinity"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
estoy contento de que podamos tener
i'm glad we could have a
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hh: no hay tal cosa como la coincidencia.
hh: there is no such thing as coincidence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
los escépticos creen que no hay tal cosa como la conciencia humana.
skeptics believe that there is no such thing as human consciousness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"no hay tal cosa como libertad de prensa.
“there is no such thing as a free press.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
desafortunadamente no hay tal cosa como un almuerzo gratis.
unfortunately there’s no such thing as a free lunch.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ahora bien, hay tal cosa como una falsa conversión.
but now these same people reject me as a fanatic.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la verdadera conspiración es que no hay tal cosa como "gente pequeña".
the real conspiracy is that there is any such thing as "little people".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
alfredo... no hay tal cosa como ganancia en una antena.
alfred... there is no such thing as gain in an antenna.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"no hay tal cosa como el uso de drogas recreativas."
"there is no such thing as recreational drug use."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
eso significa ¿qué no hay tal cosa como un devoto puro?
that means there is no such thing as a pure devotee?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: