Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¡y fue estremecedora!
and it was heart rending!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la idea es estremecedora.
one shudders at the prospect.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pyzlb: la escena es estremecedora.
pyzlb: the scene is so heartbreaking.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
aquello era una escena verdaderamente estremecedora.
this was a truly thrilling scene.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la otra cara del cerro, impactante y estremecedora.
the other face of aconcagua, impressive and awesome.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la actualización tiene que ser increíble y estremecedora".
the update has to be incredible and shocking.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la estremecedora historia de la joven esclavizada en méxico
the heartbreaking story of a woman enslaved in mexico · global voices
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
la irreverencia y la falta de religiosidad de la escena era estremecedora.
the irreverence and the godlessness of the scene were quite shattering.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estremecedora relación de los dramáticos acontecimientos que tuvieron lugar en el ańo 1982.
a disturbing account of the dramatic events which took place in 1982.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la situación es especialmente estremecedora cuando personas tan jóvenes están esperando su ejecución.
this is a particularly shocking situation, when such young people are awaiting execution.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
bram stoker se inspiró en él para escribir su célebre y estremecedora novela sobre drácula.
in the 20th century, two big wars started on this continent but spread and involved countries all around the world.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pero, aplazar el desarrollo de dos mil millones de personas marginalizadas abriría una perspectiva estremecedora.
but delaying development for two billion marginalized people is to us a horrifying prospect.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
¿cómo podría un orador/moderador estar enterado de esta información tan estremecedora y nadie más?
how could a speaker/moderator be privy to this earth shaking information and no one else?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
señor presidente, ha sido estremecedor leer el meritorio informe del sr. manuel medina.
mr president, reading the excellent report by mr manuel medina was a shocking experience.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: