Вы искали: etos (Испанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

etos, bosquecillos, estanques y zanjas.

Английский

ponds and ditches.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tiristores desactivables por emisor (etos)

Английский

emitter turn-off thyristors (etos)

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

el etos judío es bastante explícito al respecto.

Английский

jewish ethos is quite explicit about this.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se utilizará la capacidad de la obra para articular su etos artístico.

Английский

it will use the capacity of the oeuvre to articulate its artistic ethos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se trata de un profundo debate moral que toca el origen del etos israelí.

Английский

this is a profound moral debate, touching the roots of the israeli ethos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el sector del azúcar debe hacer frente a diversos r etos, dentro de la ue y fuera de

Английский

eu and external, including: whether to reduce the h igh internal sugar prices for consumers and industrial users;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el etos de la función pública debe vincularse a los servicios públicos, no a la condición de los proveedores de servicios.

Английский

the public service ethos should attach to the public service, not the status of the service provider.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el etos y la ética de la profesión de maestro no pierden su importancia, por lo que no se deben olvidar en el mundo actual.

Английский

the ethos and the ethics of the teaching profession are not losing their significance and, for this reason, they should not be forgotten in today’s world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en otras palabras, las reformas crearían automáticamente un empleado público profesional, con un etos caracterizado por hacer siempre lo correcto.

Английский

in other words, the reforms would automatically shape a professional public servant, with an ethos for always doing the right thing.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en mi pobre oración y en la santa misa, que es la oración de jesús, agradezco conmovido vuestras oraciones por mí y la caridad que en etos tiempos me manifestáis.

Английский

in my poor prayer and in the holy mass, which is the prayer of jesus, i thank you, deeply moved by the prayers for me and the love that you show toward me especially in these times.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en segundo lugar, se basa en lo aprendido durante los períodos de reforma y en la experiencia adquirida con los odm para comprender lo que contribuirá a un etos mejor y a una cultura y una moral positivas entre los empleados públicos para el desarrollo sostenible en África.

Английский

second, it draws from lessons learned during the reform periods and from the experience with the goals to understand what will contribute to a better ethos and a positive culture and morale among public servants for sustainable development in africa.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- las demandas a los maestros crecen continuamente, aunque en este sentido no se deberían olvidar ni la ética ni el etos profesional, que ponen valores en consonancia con la enseñanza de los valores sociales fundamentales.

Английский

- the problems facing teachers are continually growing, but we should not forget about ethics and professional ethos, which are consistent with teaching the fundamental social values.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,946,820,375 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK